sobota, 30 grudnia 2017

Krem z marchewki / Cream of Carrot Soup

Dziś proponuję kremową zupę z marchewki - jej słodycz bardzo dobrze komponuje się ze słonym smakiem fety, rozgrzewającą kurkumą i sokiem z cytrusów. Najlepsza będzie z chrupiącymi grzankami lub pestkami. Aby jeszcze dodać jej smaku, możemy wlać do niej trochę śmietanki lub mleka kokosowego. Smacznego:)

ok. litra domowego bulionu drobiowego lub jarzynowego,
3-4 bardzo duże marchewki,
duża cebula,
2 ząbki czosnku,
gałązka selera naciowego,
kilka plastrów fety,
podprażone ziarna słonecznika i/lub dyni,
świeże zioła do posypania zupy,
grzanki,
przyprawy do smaku: sól, pieprz, imbir, gałka muszkatołowa, kurkuma, słodka papryka

Cebulę, seler i marchew pokroić w plastry, zrumienić na niewielkiej ilości tłuszczu. Pod koniec smażenia dodać drobno posiekany czosnek, doprawić. Warzywa zalać małą ilością bulionu, gotować na małym ogniu, do miękkości. Zmiksować na krem z bulionem (ilość płynu zależy od tego, jak gęstą lubimy zupę), ewentualnie doprawić do smaku. Wlać zupę do miseczek, wkruszyć fetę, posypać pestkami.

ENGLISH:

approx. 1 l of homemade chicken or vegetable stock,
3-4 large carrots,
1 large onion,
2 cloves of garlic,
1 stalk of celery,
few slices of feta cheese,
few tsp of toasted sunflower and pumpkin seeds,
some fresh herbs to sprinkle the soup,
some croutons,
seasonings to taste: salt, pepper, granulated ginger, nutmeg, turmeric, sweet paprika

Slice onion, carrots and celery. Cook on a small amount of oil, until lightly golden. Add finely chopped garlic and season well. Cover with a small amount of stock, simmer on low heat, until tender. Blend with stock (add enough liuid to get the consistency you prefer). Pout the soup into bowls, sprinkle witch feta cheese and seeds. Serve with croutons. Enjoy:)


środa, 27 grudnia 2017

Sałatka Detoks z komosą i pieczoną papryką / Quinoa and Roasted Pepper Detox Salad

Po Świętach zazwyczaj potrzebuję trochę odpocząć od ciężkich, tłustych. tradycyjnych potraw. Na poświąteczną kolację warto przygotować sobie wtedy lekką i bardzo zdrową sałatkę - moja składa się z samych dobrych produktów: komosy ryżowej, prażonych pestek, słodkiej, pieczonej papryki i mnóstwa innych warzyw. Pestki granatu możemy tu zastąpić suszoną żurawiną lub kompletnie pominąć te dodatki - ich słodycz dobrze się jednak komponuje ze słonym smakiem fety. Komosę możemy wymienić na kaszę jaglaną lub brązowy ryż ugotowany na sypko. Smacznego:)

na 2 duże porcje:
2 duże garście roszponki,
duża czerwona papryka,
kilka plastrów sera feta,
1/3 ogórka,
mały pomidor (opcjonalnie),
pół czerwonej cebuli,
kilka łyżeczek soku z cytryny,
kilka łyżeczek pestek granatu,
ok. 200 g brokułu ugotowanego na parze,
garść pestek słonecznika i dyni,
ok. 3/4 szklanki ugotowanej komosy ryżowej

na dressing:
kilka łyżeczek miodu,
kilka łyżeczek soku z cytryny,
ok. 1/5 szklanki oliwy,
szczypta suszonych ziół, najlepiej greckich,
szczypta granulowanego czosnku, sól, pieprz

Pestki podprażyć na suchej patelni. Paprykę piec w całości w  200 stopniach, około 15 minut lub do miękkości i momentu, gdy skórka ściemnieje. Włożyć do miski, przykryć folią, odstawić na 10 minut. Po tym czasie ostudzić paprykę, delikatnie obrać ze skórki i pozbawić gniazd  nasiennych. Pokroić w paski. Cebulę pokroić w półplasterki, wycisnąć na nie kilka łyżeczek soku z cytryny, odstawić do lekkiego zamarynowania na około 15 minut. Na talerzach układać porcję sałaty, pokrojone w kostkę pomidory i ogórka, marynowaną cebulę i pozostałe warzywa. Posypać całość pestkami granatu i ziarnami słonecznika i dyni, wkruszyć ser feta. Przygotować dressing: oliwę połączyć z miodem, sokiem z cytryny i przyprawami (do smaku). Polać sałatkę.

ENGLISH:

for 2 large portions:

a big handful of lamb's lettuce,
1 large red bell pepper,
few big slices of feta cheese,
1/3 of a diced cucumber,
1 tomato, diced (optional),
1/2 of a red onion,
few tsp of lemon juice,
few tsp of pomegrnate seeds,
200 g of steamed broccoli florets,
few tsp of sunflower and pumpkin seeds,
approx. 3/4 cup of cooked quinoa

for the dressing:
few tsp of lemon juice,
few tsp of honey,
approx. 1/5 cup of olive oil,
granulated garlic, greek dry herbs, salt and pepper (to taste)

Roast the sunflower and pumpkin seeds on a dry pan, set aside. Bake the whole pepper in 200 C for about 15 to 20 minutes or until tender and dark. Place in a bowl, cover with plastic wrap and let it sit for about 10 minutes. Let the pper cool for a bit and gently remove the skin and seeds. Cut into strips. Cut the onion into half moons, sprinkle with some lemon juice and let it marinade for about 15 minutes. Place all the vegetables on prepared plates, sprinkle with cheese and seeds. Prepare the dressing: combine all the ingredients, to taste. Pour some dressing all over the salad. Enjoy:)

środa, 20 grudnia 2017

Sernik na ciemnym spodzie z kruszonką / Polish Cheesecake with Cocoa Crumble


Dziś przepis na pyszny sernik na ciemnym spodzie, który dostałam od Cioci. Będzie świetną propozycją na świątecznym stole, z podanych proporcji upieczemy dużą blachę ciasta. Efekt końcowy, jak zawsze przy sernikach, zależy od dobrej jakości sera. Polecam, smacznego:)

Polecam też sernik w murzynku:)

na blaszkę o wymiarach 23x34 cm:

na ciasto:

500 g mąki,
2 całe jajka,
3-4 łyżki cukru,
2 łyżki kakao,
3 płaskie łyżeczki proszku do pieczenia,
250 g zimnego masła,
opcjonalnie kilka łyżek zimnej wody

na masę serową:

1 kg sera mielonego trzykrotnie (może być trochę więcej; temperatura pokojowa),
4 jajka,
2 szklanki cukru,
duża szczypta mielonej wanilii,
łyżka mąki ziemniaczanej,
łyżka masła

Ciasto: połączyć mąkę, proszek, kakao i cukier. Dodać masło, wyrobić palcami, aż masło będzie w małych kawałeczkach. Dodać jajka, zagnieść w kulę (gdyby było za suche, dodać troszkę zimnej wody), podzielić na 2 porcje, spłaszczyć i zawinąć w folię. Włożyć do lodówki na godzinę lub kulka godzin, a nawet całą noc. Przygotować masę serową: białka oddzielić od żółtek. Białka ubić na sztywno. Żółtka wymieszać z serem, cukrem, wanilią, mąką ziemniaczaną i masłem. Do masy delikatnie wmieszać pianę z białek. Na blaszkę wyłożyć jedna porcję ciasta (można rozwałkować lub wylepić palcami), wyłożyć masę serową. Na ser pokruszyć resztę ciasta. Piec w 180 C około godziny.

Wszystkim Czytelnikom mojego bloga życzę Zdrowych, Spokojnych, Rodzinnych Świąt Bożego Narodzenia i Szczęśliwego Nowego Roku:)


ENGLISH:

for the crust:

500 g of flour,
2 eggs,
3-4 tbsp of sugar,
2 tbsp of cocoa,
3 tsp of baking powder,
250 g of cold butter,
few tbsp of cold water (optional)

for the cheesecake filling:

1 kg of dry curd cheese/ Polish Tvarog (passed through a sieve or processed in a blender until very smooth; room temperature),
4 eggs,
2 cups of sugar,
a big pinch of vanilla,
1 tbsp of potato starch,
1 tbsp of softened butter

Prepare the crust: mix the flour, sugar, cocoa and baking powder. Add diced butter and rub in with your fingers (the butter should form very small crumbs). Add the eggs and form into a ball (add a bit of cold water, if it's too dry). Divide the crust in half, form two discs, cover with plastic wrap and chill in the fridge for an hour. Prepare the filling: separate the eggs yolks from the egg whites. Beat the whites, until stiff peaks form. Mix the cheese with vanilla, egg yolks, sugar, butter and potato starch. Gently fold in the beaten egg whiites. Using your fingers, press one portion of a crust into the baking pan (22x34cm) - you can also roll it out. Place the cheesecake filling on the prepared crust and crumble the remaining crust on top. Bake in 180C for about an hour. Enjoy:)

Also see my Polish Cheesecake Brownie.

Wishing you a Merry Christmas and a Very Happy New Year:)





niedziela, 17 grudnia 2017

Zupa lazania / Lasagne Soup

Jeśli lubicie włoską lazanię, ale nie zawsze macie czas lub ochotę układać warstwy zapiekanki, warto ugotować niezwykle pożywną i przepyszną zupę inspirowaną tym klasycznym daniem. Znajdziemy w niej to, co znamy z oryginału: mielone mięso, pomidory, ser, bazylię i makaron. Jest idealna na chłodne dni, naprawdę polecam, smacznego:)

1.5-2 l domowego bulionu drobiowego,
500 g mielonego mięsa (u mnie indyk),
kilka płatów surowego makaronu do lazanii,
puszka pomidorów,
3 łyżeczki koncentratu pomidorowego,
marchewka,
duża cebula,
2-3 ząbki czosnku,
1-2 gałązki selera naciowego,
mały pęczek świeżej bazylii,
przyprawy do smaku: sól, pieprz, oregano, tymianek, suszona bazylia,
kilka łyżek startego parmezanu lub/i mozzarelli

Warzywa pokroić w kostkę, zeszklić na niewielkiej ilości tłuszczu. Dodać mięso, smażyć do zarumienienia. Zalać całość bulionem i pomidorami, dodać koncentrat, doprawić. Gotować na małym ogniu, do miękkości składników. W międzyczasie połamać płaty makaronu na kawałki, ugotować w osobnym garnku. Pod koniec gotowania zupy, dodać posiekaną bazylię. Do miseczek nakładać porcje makaronu, nalać zupę, obficie posypać startym serem.

ENGLISH:

1.5-2l of homemade chicken stock,
500 g of ground turkey,
few sheets of lasagna noodles, broken up into smaller pieces,
1 tin of tomatoes (1 cup),
3 tsp of tomato paste,
1 carrot,
1-2 stalks of celery,
1 large onion,
2-3 cloves of garlic,
a small bunch of fresh basil,
seasonings to taste: salt, pepper, oregano, thyme, dry basil
few tbsp of grated parmesan or/and mozzarella

Dice the vegetables, saute in a small amount of oil. Add the meat, cook, until lightly brown. Cover with stock and tomatoes, and the tomato paste, season well. Simmer on low heat, until tender. Meanwhile, cook the pasta in another pot. Add fresh basil to the soup. Place the pasta in bowls, cover with soup, sprinkle generously with grated cheese. Enjoy:)

czwartek, 14 grudnia 2017

Zupa z ziemniaczana z serem i kurczakiem / Chicken and Potato Chowder

Tym razem polecam przepis na bardzo pożywną zupę z kurczakiem, ziemniakami, serem i śmietanką. Jest co prawda dość kaloryczna, ale naprawdę smaczna. Na pewno warto przygotować ją w sezonie zimowym. Aby trochę odtłuścić zupę, można zastąpić śmietankę mlekiem. Smacznego:)

1.5 - 2 l domowego bulionu drobiowego,
pojedyncza pierś kurczaka,
3-4 ziemniaki,
gałązka selera naciowego,
cebula,
2 ząbki czosnku,
mała marchewka,
kilka łyżek groszku,
ok. 1/2 szklanki śmietanki (18 lub 30%),
kilka łyżek startego żółtego sera,
sól, pieprz, gałka muszkatołowa, tymianek
kilka łyżek szczypiorku

Mięso pokroić w kostkę, zrumienić na niewielkiej ilości tłuszczu, odłożyć.Na patelni po mięsie przesmażyć pokrojone warzywa. Mięso i warzywa zalać bulionem, gotować do miękkości. Pod koniec gotowania wrzucić groszek, następnie zalać całość mlekiem lub śmietanką, do smaku. Doprawić. Do miseczek nalewać porcje zupy, posypać startym serem i posiekanym szczypiorkiem.

ENGLISH:

1.5 - 2 l of homemade chicken stock,
1 small chicken breast,
3-4 potatoes,
1 stalk of celery,
1 onion,
2 cloves of garlic,
1 small carrot,
few tbsp of green peas,
1/2 cup of heavy cream or milk,
few tbsp of grated cheese,
salt, pepper, nutmeg, thyme (to taste),
few tbsp of chopped spring onions or chive

Cut the meat into cubes. Heat a small amount of oil in a pan, add the chicken and cook, until lightly golden on both sides. Set aside. To the same pan, add chpped vegetables, cook, until lightly golden. Add the meat and cover with stock. Simmer on low heat, until tender. after 15 to 20 minutes of cooking, add the peas and cream. Season to taste. Pour the soup into the bowls, sprinkle generously with grated cheese and chive. Enjoy:)


poniedziałek, 11 grudnia 2017

Czekoladowe kubeczki / Chocolate Pots

Dziś przepis dla wszystkich fanów ciemnej czekolady - czekoladowe kubeczki z sosem mandarynkowym. Połączenie cytrusów z czekoladą jest wspaniałe, bardzo świąteczne, ale poza sezonem możemy zastąpić sos świeżymi owocami jagodowymi, na przykład malinami czy truskawkami. Stopień wypieczenia deseru zależy od czasu, jaki spędzi on w piekarniku - na zewnątrz będzie chrupiący i wypieczony, a w środku pozostanie płynny lub jego konsystencja będzie przypominać wilgotne brownie.  Takie kubeczki są najlepsze na ciepło. Smacznego:)

Przepis Jamiego Olivera.

300 g ciemnej czekolady 70%,
200 g masła,
300 g cukru,
5 dużych jajek,
szczypta soli

8 mandarynek,
2 łyżki cukru

Połamaną czekoladę rozpuścić w kąpieli wodnej z masłem i szczyptą soli. Odstawić do przestygnięcia.Zmiksować jajka z cukrem na jasną masę, stopniowo wlewać masę czekoladową, wymieszać. Przelać całość do foremek (nadadzą się duże foremki do muffinek lub kokilek - ilość porcji zależy od ich wielkości, może wyjść od 6 do 12). Foremki ułożyć na blaszce, do blachy wlać wrzącą wodę - tyle, by sięgała foremkom do połowy. Piec 25 w 160 C. Przygotować sos madarynkowy: wycisnąć sok z owoców, dodać cukier, zagotować, a następnie gotować na małym ogniu, około 15 minut lub do zredukowania sosu. Polać gotowy deser.

ENGLISH:

300 g od dark chocolate 70%,
200 g of butter,
300 g of sugar,
5 large eggs,
a pinch of salt,

8 tangerines,
2 tbsp of sugar

Melt the chocolate with butter and a pinch of salt, set aside to cool. Whisk the eggs with sugar, until pale. Gradually add chocolate mixture, mix well. Divide the batter into molds (6 to 12 portions), place them in a baking tray and pour enough boiling water to cover them halfway through. Bake for about 25 minutes in 160C. Prepare the tangerine sauce: squeeze the juice out of the fruits, add sugar and boil. Turn the heat down to low and simmer, until thickens. Pour it over the chocolate pots. Enjoy:)

Recipe by Jamie Oliver.



czwartek, 7 grudnia 2017

Jajka po meksykańsku / Mexican Style Eggs

Arabska shakshouka, czyli jajka sadzone w sosie pomidorowym to rewelacyjne danie na szybki obiad lub kolację. Ostatnio wymyśliłam jej inną wersję, inspirowaną kuchnią meksykańską. W moim pikantnym sosie znalazły się czerwona fasola, kukurydza, papryka i pomidory. Wyszło bardzo smaczne danie, które wspaniale smakuje z chrupiącym pieczywem.  Smacznego:)

4 jajka,
około szklanki passaty lub puszka pomidorów (w sezonie używamy świeżych pomidorów),
ok. 1/2 szklanki wody,
1/2 szklanki czerwonej fasoli,
1/2 szklanki kukurydzy,
mała czerwona papryka,
duża cebula,
2 ząbki czosnku,
kilka łyżek posiekanej natki pietruszki,
sól, pieprz, chili, oregano, kumin/kmin rzymski (do smaku)

 Na niewielkiej ilości tłuszczu zeszklić drobno posiekaną cebulę. Smażyć kilka minut z paskami papryki, dodać drobno posiekany czosnek.Zalać całość pomidorami i wodą, dodać pozostałe warzywa, dusić do zgęstnienia sosu, doprawić. Do gorącego sosu ostrożnie wbić jajka, przykryć, dusić do ścięcia się białka. Posypać natką pietruszki.

ENGLISH:

4 eggs,
approx. 1 cup of passata or 1 can of tomatoes,
1/2 cup of water,
1/2 cup of red kidney beans,
1/2 cup of corn,
1 red bell pepper,
1 large onion,
2 cloves of garlic,
few tbsp of chopped parsley,
salt, pepper, chili, oregano, cumin (to taste)

Heat a small amount of oil in a pan, add  finely chopped onion and strips of pepper. Cook, stirring, for few minutes and add finely chopped garlic. Pour in the passata and water, add the remaining vegetables, season well and simmer, until thickens. To the simmering sauce, crack in the eggs. Cover and simmer, until set to your likening. Sprinkle with parsley. Serve with crusty bread. Enjoy:)


poniedziałek, 4 grudnia 2017

Pieczone nuggetsy Jamiego Olivera / Jamie's Baked Chicken Nuggets

Dzisiaj proponuję zdrowsze, pieczone nuggetsy według Jamiego Olivera. Kąski kurczaka zyskują na smaku i delikatności dzięki marynacie z jogurtu i wędzonej papryki. Są wspaniale chrupiące, ale należy uważać, aby nie piec ich za długo, by nie wysuszyć mięsa. Sprawdzą się jako samodzielne danie, podane z frytkami, surówką i ulubionym sosem, ale będą też doskonałym dodatkiem do sałatek czy tortilli. Smacznego:)

1 kg piersi z kurczaka,
2 ząbki czosnku,
 łyżeczka wędzonej papryki,
1-2 łyżki jogurtu greckiego,
duże jajko,
mała cytryna,
1-2 szklanki bułki tartej,
szczypta soli i pieprzu,
50 g parmezanu (opcjonalnie),
olej/oliwa

Kurczaka pokroić na kawałki. Jogurt wymieszać ze startym czosnkiem, jajkiem, przyprawami, skórką i sokiem z cytryny. Zanurzyć mięso w marynacie, odstawić na godzinę. Bułkę tartą wymieszać z parmezanem. Mięso z marynaty dokładnie obtaczać w bułce, układać na blaszce. Polać odrobiną oliwy lub oleju. Piec około 15-20 minut w 180 C.

ENGLISH:

1 kg of chicken breast,
2 cloves of garlic,
1 tsp of smoked paprica,
1-2 tbsp of greek yoghurt,
1 large egg,
small lemon,
1-2 cups of bread crumbs,
a big pinch of salt and pepper,
50 g of parmesan cheese (optional),
oil

Cut the chicken into bite size pieces. Combine yoghurt, minced garlic, an egg, seasonings, lemon zest and juice. Cover the meat with the mixture and let it marinade for about an hour. Mix bread crumbs with cheese. Dip the meat into the bread crumbs mixture, place on a baking tray. Sprinkle with a bit of oil and bake for about 15 to 20 minutes in 180 C, until golden brown. Serve with fries, sauces, in wraps or salads. Enjoy:)

Recipe by Jamie Oliver.


piątek, 1 grudnia 2017

Owsiane ciasteczka / Oatmeal Cookies

Jakiś czas temu pokazywałam Wam dwa przepisy na ciastka owsiane: miękkie ciasteczka z cukinią i chrupiące z kawałkami czekolady. Dziś proponuję najprostsze owsiane ciasteczka - maślane, z mnóstwem płatków. To bardzo szybki i nieskomplikowany wypiek. Po upieczeniu są chrupiące od spodu i delikatnie miękkie w środku. Idealne ze szklanką mleka lub filiżanką herbaty. Smacznego:)

200 g masła (w temperaturze pokojowej),
3/4 szklanki cukru,
duże jajko,
duża szczypta wanilii,
szklanka mąki,
3/4 łyżeczki proszku do pieczenia,
1/2 łyżeczki sody,
2 i 1/2 szklanki płatków owsianych górskich

Zmiksować masło z cukrem. Wbić jajko, wymieszać. Dodać pozostałe składniki, zmiksować. Z ciasta formować kulki wielkości orzecha włoskiego, układać w odstępach na wyłożonej papierem blaszce i delikatnie spłaszczać palcami. Piec około 14 minut w 180 C. Ciasteczka są gotowe, gdy zarumienią się od spodu. Chwilę po upieczeniu są bardzo delikatne i miękkie, więc nie należy ściągać ich od razu z blaszki - stają się twardsze i chrupiące po kilku minutach.

Przepis znalazłam tutaj.

ENGLISH:

Beat the butter with sugar, until creamy. Add the egg, mix well. Add all the remaining ingredients and mix well. Form small balls (size of the walnut) out of the dough. Place the balls on a baking paper and flat each ball, using a spoon or your fingers. Bake for about  14 minutes (180C) or until golden on the edges. The cookies are very soft and tender at first, but they harden and get crispy in time. Enjoy:)

See the original recipe.
Try also my Zucchini Oatmeal Cookies and Chocolate Chip Oatmeal Cookies.

wtorek, 28 listopada 2017

Kurczak w sosie pomarańczowym / Orange Chicken

Od czasu do czasu mam ochotę na jakąś potrawę kuchni azjatyckiej, bo bardzo lubię jej nieoczywiste połączenia smakowe. Ostatnio przygotowałam kurczaka w sosie pomarańczowym inspirowanego smakami Azji. Do sosu dodałam sos sojowy, świeżo wyciśnięty sok z pomarańczy, imbir i ziarna sezamu. Wyszło pyszne, szybkie i aromatyczne danie. Smacznego:)

Polecam też mojego kurczaka w sosie pomarańczowo-sojowym z warzywami:)


1 kg piersi z kurczaka lub indyka,
1 surowe białko,
2 łyżki mąki ziemniaczanej,
szklanka bulionu drobiowego,
1/4 szklanki soku pomarańczowego ( z jednej, dużej pomarańczy),
skórka starta z jednej pomarańczy,
opcjonalnie cukier do smaku,
2-3 łyżki sosu sojowego,
ok. łyżki startego imbiru,
2 ząbki czosnku,
kilka łyżek posiekanego szczypiorku lub dymki,

2 łyżki wody,
czubata łyżka mąki ziemniaczanej,
sól, pieprz, chili (do smaku),
sezam

Kurczaka pokroić w kostkę, doprawić solą i pieprzem. Dwie łyżeczki mąki ziemniaczanej wymieszać z białkiem, obtoczyć w niej kurczaka, odstawić na 10 minut. Smażyć do zarumienienia na niewielkiej ilości tłuszczu. Dodać imbir i posiekany czosnek, smażyć minutę. Zalać całość bulionem i sokiem z pomarańczy, dodać skórkę, sos sojowy i ewentualnie trochę cukru, do smaku.  Doprawić. Gotować całość na małym ogniu, około 10 minut. Po tym czasie zagęścić sos mąką wymieszaną z wodą - sos powinien być dość gęsty i klejący. Dodać posiekaną dymkę, posypać sezamem. Podawać z ryżem.

Przepis Laury Vitale.

ENGLISH:

1 kg of chicken or turkey breast,
1 raw egg white,
2 tbsp of potato starch or cornstarch,
1 cup of chciken stock,
1/4 cup of freshly squizeed orange juice (from 1 large orange),
zest from one large orange,
 a pinch of sugar, to taste (optional),
2-3 tbsp of soy sauce,
1 tbsp of minced ginger,
2 cloves of garlic, finely chopped,
few tbsp of chopped green onions,

2 tbsp of water,
1 tbsp of cornstarch or potato starch,
salt, pepper, chili (to taste),
sesame seeds

Sprinkle the chciken with salt and pepper, mix with 2 tbsp potato starch and the egg white. Set aside for 10 minutes. Heat a small amount of oil in a pan, add the chicken and cook, stirring, until golden. Add the ginger and garlic, cook for a minut. Add the stock, juice, zest and sugar. Season to taste. Simmer on low heat, for about 10 minutes. Stir the potato starch with water, add to the sauce and mix, until it's thick and sticky. Sprinkle with green onions and sesame seeds. Serve over rice. Enjoy:)

Recipe by Laura Vitale.

See also my Orange Chicken Stir-Fry.

sobota, 25 listopada 2017

Szwedzki murzynek / Swedish Chocolate Cake


Dziś niezwykle proste i szybkie w przygotowaniu ciasto - murzynek z polewą, obsypany grubą warstwą wiórków kokosowych. Ciemne kakao nadaje ciastu głębokiego, czekoladowego smaku, jest idealne do kawy lub herbaty. Nie rośnie bardzo wysokie, ale jest za to delikatne i puszyste. To jeden z tych przepisów do częstego powtarzania, polecam, smacznego:)

na blaszkę o wymiarach 20x30cm:

140 g rozpuszczonego masła,
2 szklanki mąki,
4 łyżki kakao,
1 i 1/2 łyżeczki proszku do pieczenia,
2 duże jajka (w temperaturze pokojowej),
3/4 szklanki cukru (może być trochę więcej),
180 ml mleka (w temperaturze pokojowej),
duża szczypta wanilii

na polewę: kilka czubatych łyżek kakao, cukier puder do smaku, kilka łyżek mleka, wiórki kokosowe

Jajka ubić z cukrem i wanilią, tylko do zmiany koloru na jaśniejszy (ok. 4 minut). Dodać mleko i masło, zmiksować. Dodać mąkę, proszek i kakao, wymieszać trzepaczką, tylko do połączenia składników. Przelać ciasto do wyłożonej papierem blaszki. Wyrównać wierzch. Piec w 175 C około 17 minut. Kakao wymieszać z cukrem pudrem i mlekiem do uzyskania gęstej polewy, wylać na ciasto, posypać wiórkami kokosowymi. Ciasto można też oblać rozpuszczoną czekoladą.

Przepis znalazłam tutaj.

ENGLISH:

140 g of melted butter,
2 cups of flour,
4 tbsp of cocoa powder,
1 1/2 tsp of baking powder,
2 large eggs (room temperature),
3/4 cup of sugar (or a bit more),
180 ml of milk (room temperature),
a big pinch of vanilla

for the glaze: few heaping tbsp of cooa, powdered sugar (to taste), few tbsp of milk, coconut shavings

Beat the eggs with sugar and vanilla, until pale (4 minutes). Add milk and butter, mix, Add flour, baking powder and cocoa, mix quickly, using a whisk or a spoon. Pour the batter into prepared pan (20x30 cm; covered with parchment paper). Bake in 175 C for about 17 minutes. Mix the cocoa, powdered sugar and milk, to reach a consistency of a thick glaze. Pour it over the cake, sprinkle generously with coconut shavings. Enjoy:)

See the original recipe.




wtorek, 21 listopada 2017

Amerykańska pieczeń z indyka / Turkey Meatloaf

Dziś wspaniały przepis na wilgotną i delikatną pieczeń z indyka - idealną na niedzielny obiad, ale również wspaniałą jako dodatek do kanapek. Smaku pieczeni dodaje puree z warzyw i pieczarek, dzięki niemu całość nie jest sucha. Wierzch mojej pieczeni posmarowałam domowym sosem BBQ, wyszło naprawdę pysznie. Polecam, smacznego:)

1 kg mielonego mięsa z indyka,
duża cebula,
duża gałązka selera naciowego,
mała marchewka,
ok. 200 g pieczarek,
3 ząbki czosnku,
2 duże jajka,
2 łyżeczki suszonych włoskich ziół (u mnie bazylia, oregano, tymianek, majeranek),
ok. szklanki bułki tartej,
2-3 łyżki posiekanej natki pietruszki,
1-1/2 łyżeczki soli, pieprz, duża szczypta słodkiej papryki,

domowy sos BBQ - około 1/2 szklanki

Seler, cebulę, marchew, pieczarki i czosnek zmiksować w malakserze. Usmażyć na niewielkiej ilości tłuszczu, do całkowitego wyparowania wody, odłożyć do przestygnięcia. Połączyć wszystkie składniki pieczeni, dokładnie wymieszać. Mięso przełożyć do foremki. Posmarować połową sosu BBQ. Piec około godziny w 180 stopniach (po 30 minutach pieczenia posmarować resztą sosu).


Zmodyfikowany przepis Laury Vitale.

ENGLISH:

1 kg of ground turkey,
1 big onion,
1 big stalk of celery,
1 small carrot,
200 g of button mushrooms,
3 cloves pf garlic,
2 large eggs,
2 tsp of Italian dry herbs (oregano, marjoram, thyme, basil),
1 cup of bread crumbs,
2-3 tsp of chopped parsley,
1 -1 1/2 tsp of salt, pepper, a big pinch of sweet paprica

1/2 cup of homemade BBQ sauce

Blend the vegetables and mushrooms in a food processor, until pureed. Heat a small amount of oil in a pan, add the vegetable puree and cook, stirring, until all the liquid evaporates. Set aside to cool. Mix all of the meatloaf ingredients. Place the meat into prepared pan, brush with half of a BBQ sauce and bake for about an hour in 180 C (brush with the rest of the sauce after 30 minutes of baking). Enjoy:)

Modified recipe by Laura Vitale.


sobota, 18 listopada 2017

Ciasto dyniowe z kakao / Pumpkin Chocolate Swirl Bread

Dyniowe wypieki są wspaniałe - niezwykle miękkie, wilgotne, długo zachowują świeżość. Dziś prosta modyfikacja mojego wcześniejszego przepisu na ciasto dyniowe z bakaliami - tym razem z dodatkiem ciemnego kakao. O ile wcześniej przygotujemy porcję dyniowego puree, ciasto będzie błyskawiczne w przygotowaniu, nie musimy nawet używać do niego miksera. Polecam, smacznego:)

1 i 1/2 szklanki mąki,
1/2 szklanki dyniowego puree,
3/4 łyżeczki cynamonu,
1/4 łyżeczki gałki muszkatołowej,
1/2 łyżeczki proszku do pieczenia,
1/2 łyżeczki sody,
1 i 1/2 szklanki cukru,

duża szczypta mielonej wanilii,
1/2 szklanki oleju,
2 jajka (w temperaturze pokojowej),
1-2 łyżki kakao



Połączyć suche składniki (mąkę, proszek, sodę, cynamon, gałkę). W drugim naczyniu dokładnie wymieszać trzepaczką puree, jajka, olej i cukier. Połączyć zawartość obu misek, szybko wymieszać. Odjąć 1/3 ciasta i wymieszać z kakao (dodać go tyle, by zabarwiło ciasto). Przelać porcję jasnego ciasta do wyłożonej papierem blaszki (keksówka o wymiarach 23x13), następnie wylać porcję ciemnego, a potem znów jasnego. Wyrównać wierzch.  Piec 50-60 minut w 180 stopniach. Studzić w piekarniku. Gotowe ciasto można polać rozpuszczoną czekoladą, ale bez tego ciasto jest dostatecznie słodkie. 

ENGLISH:


1 1/2 cup of flour,
1/2 cup of pumpkin puree,
3/4 tsp of cinnamon,
1/4 tsp of  nutmeg,
1/2 tsp of baking powder,
1/2 tsp of baking soda,
1 1/2 cup of sugar,
a big pinch of vanilla,
1/2 cup of oil,
2 eggs (room temperature),
1-2 tbsp of cocoa powder

Mix all the dry ingredients (flour, baking powder, soda, cinnamon, nutmeg). In another bowl, whisk the eggs, pumpkin puree, oil and sugar. Combine everything together, mix quickly. Spoon 1/3 of a batter into another bowl, mix with cocoa (add enough cocoa to darken the batter). Place some of the light batter into prepared bread pan (23x13), add the cocoa batter and another portion of light batter on top. Bake for about 50-60 minutes in 180 C. Pour over some melted chocolate or serve without any frosting. Enjoy:)


wtorek, 14 listopada 2017

Curry z kurczakiem i soczewicą / Chicken and Lentil Curry

Dziś znów kuchnia indyjska, tym razem w postaci aromatycznego curry. Za każdym razem przygotowuję tę potrawę inaczej, w zależności od sezonu i zawartości lodówki. Ostatnio dorzuciłam do niej indyka, brązową soczewicę, pomidory i paprykę.Curry jest pyszne z ryżem basmati i domowym chlebkien naan. Smacznego:)

500 piersi z indyka,
duża garść szpinaku,
5 łyżek soczewicy,
puszka pomidorów (można użyć koncentratu lub przecieru),
marchew,
czerwona papryka,
2 cebule,
3 ząbki czosnku,
kilka plasterków świeżego imbiru,
2 łyżeczki garam masali,
czubata łyżeczka kurkumy,
czubata łyżeczka curry,
1/4 łyżeczki gałki muszkatołowej,
sól i pieprz (do smaku),
2-3 szklanki wody lub bulionu drobiowego,
opcjonalnie kila łyżek śmietanki lub mleka kokosowego

Indyka pokroić w kostkę, zrumienić na patelni, odłożyć. Na patelnię po mięsie wrzucić pokrojoną w kostkę cebulę i paski papryki, smażyć kilka minut, dodać drobno posiekany imbir i czosnek, a następnie dodać przyprawy. Smażyć minutę, wrzucić mięso, pomidory i soczewicę, zalać płynem (tak, by częściowo zakrywał składniki). Gotować około 15-20 minut, do miękkości składników. Pod koniec wrzucić szpinak, ewentualnie doprawić i wlać śmietankę.

ENGLISH:

500 g of turkey breast, diced
a big handful of spinach,
5 tbsp of brown lentils,
1 tin of tomatoes (approx. 1 cup),
1 carrot,
1 red bell pepper,
2 onions,
3 cloves of garlic,
few slices of fresh ginger,
2 tsp of garam masala,
a heaping tsp of turmeric,
a heaping tsp of curry powder,
1/4 tsp of nutmeg,
salt and pepper (to taste),
2-3 cups of water or chicken stock,
few tbsp of heavy cream or coconut milk (optional)

Heat a small amount of oil in a pan, add the meat and cook, until golden on both sides. Set aside. To the same pan, add finely chopped onion and bell pepper cut into strips. Cook, stirring, for few minutes. Add finely chopped garlic, ginger and seasonings. Cook for a minute and add turkey, tomatoes and lentils. Cover gently with stock and simmer on low heat, until tender. Add spinach and cook, until it wilts. Season to taste and add some cream/coconut milk. Serve over basmati rice and some homemade naan bread.  Enjoy:)

sobota, 11 listopada 2017

Ciasto bananowe z ananasem i orzechami (Koliber) / Hummingbird Bread

Ciasto Koliber to popularny w Ameryce torcik przekładany kremem - dzisiejszy wypiek to uproszczona wersja tego deseru, do przygotowania w 10-15 minut. Wszystkie składniki wystarczy tylko wymieszać łyżką, a po godzinie mamy wspaniałe bananowe ciasto z dużymi kawałkami ananasa i orzechów. Pachnie cudownie, nie można się od niego oderwać! Bardzo polecam, smacznego:)

Polecam też inne moje przepisy na ciasta bananowe:)

3 duże, bardzo dojrzałe banany,
75 g roztopionego masła,
3/4 szklanki cukru, (ja użyłam trochę mniej),

szczypta mielonej wanilii,
jajko (w temperaturze pokojowej),
łyżeczka sody,
1 i 1/2 szklanki mąki,

1/2 łyżeczki cynamonu,
1/3 szklanki posiekanych orzechów włoskich,
5 plastrów ananasa z puszki

na polewę:
2 łyżki kremowego serka, cukier puder do smaku, kilka łyżeczek ciepłego mleka, 
wiórki kokosowe do posypania ciasta

Rozgnieść banany. W misce połączyć mąkę, orzechy, cynamon, wanilię i sodę. W drugim naczyniu wymieszać łyżką masło, banany, jajko i cukier, na końcu dodać suche składniki. Wymieszać krótko, tylko do połączenia. Dodać pokrojonego w dużą kostkę ananasa (odsączonego), szybko wymieszać. Nakładać ciasto do natłuszczonej i wyłożonej papierem do pieczenia keksówki (10x20cm), wyrównać wierzch. Piec ok. 60 minut  w 170 stopniach.

Serek wymieszać z cukrem pudrem i mlekiem do uzyskania gęstej polewy, polać upieczone ciasto. Posypać wiórkami kokosowymi.

Zmodyfikowany przepis z tej strony.

ENGLISH:

3 big bananas (use very ripe banas with black spots),
75 g of melted butter,
3/4 cup of sugar,
a pinch of vanilla,
1 egg (room temperature),
1 tsp of baking soda,
1 1/2 cup of flour,

1/2 tsp of cinnamon,
1/3 cup of walnuts,
5 pineapple slices (canned)

for the cream cheese glaze:

2 tbsp of cream cheese, powdered sugar (to taste), few tsp of warm milk
coconut shavings

Mash the bananas with the fork. Mix flour, cinnamon, vanilla, walnut and soda. In another bowl mix butter, bananas, egg and sugar. Add the flour mixture and mix quickly, just to combine. Add chunks of drained pineapple and mix. Place the batter into a bread tin (10x20 cm; greased and covered witch baking paper). Bake for about 60 to 70 minutes (170 C). Prepare the glaze: combine the cream cheese, some milk and powdered sugar to reach a consistency of a thick glaze, pour it over the cake. Sprinkle with coconut shavings.  Enjoy:)



środa, 8 listopada 2017

Chlebek Naan / Homemade Naan Bread

Bardzo lubię kuchnię indyjską, a do pikantnego, aromatycznego curry nic nie pasuje lepiej niż chlebek naan. Ostatnio przygotowałam go po raz pierwszy  przy użyciu bardzo ciekawego przepisu na crazy dough - ciasto, które jest tak uniwersalne, że można je wykorzystać do wielu domowych wypieków (nie dziwcie się, że w przepisie znajdziemy znajdziemy drożdże i proszek do pieczenia - to właśnie dlatego, że ciasta używamy na wiele sposobów). Ja wykorzystałam swoją porcję ciasta do usmażenia indyjskiego chlebka - wyszedł po prostu idealny, miękki, puszysty, lekko czosnkowy. Ciasto jest tak łatwe w przygotowaniu (nie trzeba zagniatać!), że na pewno wrócę do niego jeszcze wiele razy. Bardzo polecam, smacznego:)

120 ml ciepłego mleka,
łyżeczka cukru,
2 łyżeczki suchych drożdży,
500 g mąki,
1 i 1/2 łyżeczki proszku do pieczenia,
1 i 1/2 łyżeczki soli,
180 g jogurtu greckiego,
duże jajko

szczypta granulowanego czosnku,
masło klarowane do smażenia

Drożdże połączyć z cukrem, zalać mlekiem, odstawić na 15 minut do spienienia. Wymieszać jogurt z jajkiem. Połączyć wszystkie składniki, wymieszać łyżką lub szpatułką, do połączenia wszystkiego w kulę (gdyby ciasto za mocno się kleiło, dodać troszkę mąki; jeśli będzie za suche, trochę mleka). Odstawić w ciepłe miejsce na 2 godziny do wyrośnięcia. Ciasto podzielić na 8 części, uformować kuleczki, każdą cienko rozwałkować. Placki oprószyć granulowanym czosnkiem, smażyć na klarowanym maśle - przewracać na drugą stronę, gdy zaczną się rumienić od spodu i będą mocno napuszone. Podawać ciepłe, do curry lub innych potraw kuchni indyjskiej.

ENGLISH:

120 ml of warm milk,
1 tsp of sugar,
2 tsp of dry yeast,
500 g of flour,
1 1/2 tsp of baking powder,
1 1/2 tsp of salt,
180 g of greek yoghurt,
1 large egg

a pinch of granulated garlic,
some clarified butter for cooking

Mix the yeast with sugar and milk. Set aside for 15 minutes, until foamy. Combine the yoghurt with egg. Mix all the ingredients with the spoon or spatula, until it forms a ball (add more flour, if it's too sticky or more milk, if it's too dry). Place somewhere warm and let it sit for about 2 hours, until doubles in size. Divide the dough into 8 pieces and form 8 balls. Roll thinly each of the balls and sprinkle with garlic. Heat some butter in a pan, cook each naan on both sides for few minutes, until golden and fluffy. Serve warm with some curry or any other Indian dish of your choice. Enjoy:)

See the original recipe.

niedziela, 5 listopada 2017

Krążki cebulowe / Onion Rings

 Amerykańskie krążki cebulowe były od dawna na mojej liście przepisów do wypróbowania. Ich przyrządzenie jest banalnie proste, stanowią za to świetny dodatek do wielu domowych fast foodów - hamburgerów, hot-dogów czy pieczonego mięsa. Podane z ulubionym sosem mogą być też pyszną, chrupiącą przekąską. Co prawda są bardzo kaloryczne, ale od czasu do czasu warto zafundować sobie taki przysmak. Polecam, smacznego:)

1-2 cebule
szklanka mąki,
słodka papryka,
szczypta soli,
łyżeczka proszku do pieczenia,
szklanka bułki tartej,
duże jajko,
2-3 łyżki mleka

Obrać cebule, pokroić na dość grube plastry i podzielić na krążki. Do mąki dodać proszek do pieczenia i przyprawy. Krążki cebuli obtaczać w mące, następnie zanurzać w jajku wymieszanym z mlekiem, a następnie dokładnie obtaczać w bułce tartej. Smażyć na rozgrzanym tłuszczu, do zrumienienia.

ENGLISH:

1-2 onions,
1 cup of flour,
sweet pepper,
a pinch of salt,
a tsp of baking powder,
1 cup of bread crumbs,
1 large egg,
2-3 tbsp of milk

Peel the onions and cut into rings. Combine the flour with the seasonings and baking powder. Whisk the egg with some milk.  Dip each onion ring into the flour mixture, next into the egg mixture and then cover well with bread crumbs. Fry on a hot oil, until golden brown. Drain on a kitchen towel. Enjoy:)


czwartek, 2 listopada 2017

Żeberka w sosie barbecue / Baked BBQ Ribs

Dziś klasyk kuchni amerykańskiej - pyszne, pieczone żeberka w domowym sosie barbecue. Taki sos w zależności od regionu będzie smakował troszkę inaczej i zawierał różne składniki. Mój jest słodki, pikantny, z wyraźnym, wędzonym aromatem - naprawdę idealny. Będzie świetny nie tylko do żeberek, ale również kurczaka lub indyka. Z podanych proporcji przygotujemy większą ilość sosu niż potrzebujemy do dzisiejszej potrawy. Można go zamrozić, a następnie używać do zapiekanek, pizzy lub kolejnej porcji mięsa. Swoje danie podałam z pieczonymi ziemniakami i kolejnym klasycznym dodatkiem - krążkami cebulowymi. Takie żeberka będą też pyszne z frytkami lub smażonymi talarkami ziemniaczanymi. Polecam, smacznego:)

1.5 kg żeberek

na sos BBQ:

szklanka ketchupu,
szklanka wody,
duża cebula,
2 ząbki czosnku,
kilka łyżeczek soku z cytryny lub octu jabłkowego (do smaku),
łyżeczka miodu,
przyprawy do smaku: sól, pieprz, słodka i ostra papryka, 1-2 łyżeczki wędzonej papryki, opcjonalnie szczypta gorczycy

Przygotować sos: drobno posiekaną cebulę zeszklić na oleju, dodać drobno posiekany czosnek. Smażyć minutę, zalać całość wodą, dodać ketchup i pozostałe składniki sosu (do smaku). Gotować około 10 minut. Jeśli sos ma być gładki, zmiksować w blenderze. Żeberka podzielić na mniejsze kawałki, obtoczyć w sosie. Piec w 200 stopniach, około 1 i 1/2 godziny do 2 godzin, do miękkości mięsa. W trakcie pieczenia smarować żeberka marynatą.

ENGLISH:

1.5 kg of pork ribs,

for the BBQ sauce:

1 cup of ketchup,
1 cup of water,
1 large onion,
2 cloves of garlic,
few tsp of lemon juice or apple cider vinegar (or to taste),
1 tsp of honey,
seasonings to taste: salt, pepper, sweet and hot pepper, 1-2 tsp of smoked paprika, a pinch of dry mustard (optional)

Heat a small amount of oil in a pan, add finely chopped onion. Cook, stirring, for few minutes. Add finely chopped garlic, cook for additional minute. Pour in 1 cup of water, add ketchup and all the remaining ingredients, to taste. Simmer on low heat for about 10 minutes. Blend, until smooth. Cut the ribs into smaller pieces, brush well with the sauce. Bake in 200C for about 1 1/2 - 2 hours or until very tender. Brush the meat with the BBQ sauce during baking. Serve with onion rings, baked potatoes or fries. Enjoy:)

poniedziałek, 30 października 2017

Czekoladowe magdalenki z gruszką / Chocolate and Pear Madeleines

Magdalenki należą do moich ulubionych wypieków, ponieważ można je przygotować dosłownie w parę chwil, a wszystkie składniki potrzebne do ich wypieku zawsze mam w domu. Te miękkie i delikatne ciasteczka przedstawiam dziś w wersji z kakao i gruszką. Są idealne do popołudniowej kawy lub herbaty. Smacznego:)

Polecam też inne moje przepisy na magdalenki:)

na 18-20 magdalenek:

2 duże jajka,
pół szklanki cukru,

1/3 łyżeczki cynamonu,

duża szczypta mielonej wanilii,
3/4 szklanki mąki,
2 łyżki kakao,
1/4 łyżeczki proszku do pieczenia,
113 g rozpuszczonego masła,
duża gruszka

na polewę:

2 łyżki kakao, cukier puder (do smaku), kilka łyżek mleka

Jajka ubić z cukrem na jasną, gęstą masę (ok. 5 minut). Dodać  proszek, cynamon, wanilię, przesianą mąkę i kakao - mieszać wszystko na niskich obrotach i cienkim strumieniem wlewać ostudzone masło. Miksować tylko do połączenia składników - ciasto będzie dość gęste.  Nakładać do natłuszczonych foremek (do 3/4 wysokości), w każdą magdalenkę wcisnąć 3-4 kawałeczki gruszki.  Piec w 180 stopniach ok. 10-15 minut.

Połączyć składniki na polewę, oblać ciasteczka.

ENGLISH:

2 large eggs,
1/2 cup of sugar,

1/3 tsp of cinnamon,
a big pinch of vanilla,
3/4 cup of flour,
2 tbsp of cocoa powder,
1/4 tsp of baking powder,
113 g of melted butter,

1 big pear, peeled and diced


for the glaze: 2 tbsp of cocoa powder, powdered sugar (to taste), few tbsp of milk

Beat the eggs with sugar, until pale and thick (5 minutes). Turn the mixer down to low, add vanilla, sifted cinnamon, cocoa, baking powder and flour. Slowly stream in the melted butter, mix just to combine. The batter is quite thick. Spoon the batter to your greased molds and press 3 to 4 pieces of pear into every cookie. Do not overfill the molds. Bake for about 10 to 15 minutes (180 C). Combine all the ingredients for the glaze. Pour it over the cookies. Enjoy:)




piątek, 27 października 2017

Kotlety pieczone w płatkach kukurydzianych / Turkey Cutlets in Corn Flake Crumbs

Tym razem prosty przepis na chrupiące kotlety z indyka w panierce z płatków kukurydzianych. Podpatrzyłam je ostatnio w jednym z programów Nigelli Lawson - są naprawdę smaczne, świetne jako alternatywa dla tradycyjnego schabowego. Ja upiekłam swoje kotleciki, ale można przyrządzić je też tradycyjnie, smażąc na patelni. Indyk pokrojony w kostkę lub paski obtoczony w płatkach wspaniale sprawdziłby się też jako dodatek do domowego kebabu czy tortilli. Smacznego:)


ok. 500- 600 g piersi z indyka,
ok. 2 szklanek płatków kukurydzianych,
2-3 czubate łyżki musztardy,
2 jajka,
sól, pieprz, zioła prowansalskie, słodka papryka, granulowany czosnek

Pierś z indyka pokroić na 4 plastry, rozbić na cienkie kotlety. Płatki kukurydziane rozgnieść na mniejsze kawałeczki. Połączyć musztardę z jajkami. Każdy kotlet oprószyć przyprawami, zanurzać w mieszance jajek i musztardy, a następnie dokładnie panierować w płatkach. Smażyć na rozgrzanym tłuszczu lub piec w 180 stopniach około 20-30 minut (czas pieczenia zależy od grubości kotletów).

ENGLISH:

approx. 500-600 g of turkey breast,
approx. 2 cups of corn flakes,
2-3 heaping tbsp of mustard,
2 eggs,
salt, pepper, Herb de Provence, sweet pepper, granulated garlic

Slice the meat into 4 cutlets, beat thinly. Crush the corn flakes. Combine the mustard with eggs. Sprinkle each cutlet with your seasonings, dip in the mustard mixture and coat it well with corn flakes. Bake in 180C for about 20 to 30 minutes (the baking time depends on the thickness of your cutlets) or fry in a pan. Enjoy:)

See the original recipe.


wtorek, 24 października 2017

Zupa pomidorowa po indyjsku / Indian Style Tomato Soup

Dziś szybkie i zdrowe pierwsze danie - zupa pomidorowa inspirowana smakami kuchni indyjskiej. Oprócz rozgrzewających przypraw dorzuciłam do niej pożywną ciecierzycę i chrupiące pestki, które są moim ulubionym dodatkiem do tego typu zup. Dobrze pasowałyby tutaj grzanki, ryż basmati lub chlebek naan. Smacznego:)

ok. 9 pomidorów (poza sezonem używamy pomidorów z puszki lub passaty i koncentratu),
ok. 1.5 domowego bulionu drobiowego,
duża cebula,
2 ząbki czosnku,
duży plaster świeżego imbiru,
przyprawy do smaku: sól, pieprz, curry (około 1- 2 łyżeczek), kurkuma, garam masala (ok. 1-2 łyżeczek), słodka i ostra papryka

świeża natka pietruszki lub kolendry, ugotowana ciecierzyca, pestki słonecznika lub dyni

Zeszklić cebulę, dodać posiekany czosnek i imbir. Smażyć minutę, dodać przyprawy, smażyć kolejną minutę i zalać całość bulionem (ilość bulionu zależy od tego, jak gęstą lubimy zupę. Dodać pomidory, lub passatę i koncentrat. Wrzucić ciecierzycę. Gotować na małym ogniu około 10-15 minut, zmiksować. Doprawić do smaku - zupa powinna być pikantna. Gotową zupę posypać ziołami i pestkami.

ENGLISH:

approx. 9 ripe tomatoes (out of season use canned tomatoes, passata and tomato paste),
approx. 1.5 l of homemade chicken stock,
1 large onion,
2 cloves of garlic,
a big slice of fresh ginger,
seasonings to taste: salt, pepper, curry (1-2 tsp), turmeric, garam masala (2 tsp), sweet and hot pepper

fresh parsley or coriander, cooked chickpeas, sunflower. pumpkin seeds

Heat a small amount of oil in a pan. Chop the onion and cook, until transluscent. Add chopped garlic and ginger. Cook, stirring, for a minute and sprinkle with spices. Cook for additional minute and cover with stock. Add tomatoes/passata and tomato paste and chickpeas. Simmer on low heat for 10 to 15 minutes. Season well - the soup should be spicy. Sprinkle with fresh herbs and seeds.


sobota, 21 października 2017

Łosoś w musztardowo-ziołowej marynacie / Baked Salmon with Mustard and Herbs

Dziś banalnie prosty przepis na pieczonego łososia w ziołowo-musztardowej marynacie. W tym daniu świetnie sprawdzi się też pstrąg łososiowy, a także Wasze ulubione zioła, które zazwyczaj dodajecie do potraw rybnych. Ja podałam rybę z pieczonymi ziemniakami, marchewką i czosnkiem - warzywa należy wstawić do piekarnika znacznie wcześniej (czas pieczenia może zająć od 30 do 45 minut), a kawałki ryby dołożyć na ostatnie 15 minut pieczenia. Smacznego:)

duży filet z łososia,
2-3 czubate łyżeczki ulubionej musztardy,
ok. łyżeczki soku z cytryny,
granulowany czosnek,
duża szczypta suszonych ziół: rozmarynu, tymianku, natki pietruszki lub koperku
sól, pieprz


Kawałki ryby dokładnie oprószyć ziołami, solą, pieprzem i granulowanym czosnkiem. Połączyć musztardę i sok z cytryny, posmarować rybę. Piec około 15-10 minut w 180 stopniach.

ENGLISH:

1 large salmon fillet,
2-3 tsp of mustard of your choice,
1 tsp of lemon juice,
granulated garlic,
a big pinch of dry herbs: rosemary, thyme, dill and parsley,
salt and pepper

Sprinkle the fish with dry herbs, salt, pepper and granulated garlic. Mix the mustard with lemon juice. Smear the fish with the mixture. Bake for about 15 to 20 minutes in 180C.


wtorek, 17 października 2017

Cytrusowe ciasto z cukinią / Citrus Zucchini Bread

Dziś kolejny wypiek z cukinią, tym razem w wersji cytrusowej. Do ciasta możemy użyć pomarańczy lub cytryny. Będzie wspaniale smakować polane kwaskowatym lukrem. To nowa wersja przepisu na moje ciasto z cukinią i czekoladą. Smacznego:)

Polecam też  moje przepisy na ciasteczka z cukinią i mocno czekoladowe ciasto z cukinią i serem:)

na małą keksówkę (23x13cm)

190 g mąki,
1/2 łyżeczki sody,
1/2 łyżeczki proszku do pieczenia,
120 ml oleju,
200 g cukru,
duże jajko (w temperaturze pokojowej),
szczypta wanilii,
szklanka startej cukinii

skórka otarta z jednej cytryny lub połowy pomarańczy,
2 łyżeczki soku z cytryny lub pomarańczy

na lukier

sok z połowy cytryny,
kilka czubatych łyżeczek cukru pudru, 
opcjonalnie odrobina gorącej wody

Wymieszać mąkę, sodę, proszek i wanilię. W drugiej misce wymieszać olej, jajko, cukier, sok z cytryny, skórkę i startą na wiórki cukinię (lekko odciśniętą z nadmiaru soku). Połączyć zawartość obu misek, mieszać tylko do połączenia składników. Ciasto przełożyć do wyłożonej papierem foremki, piec w 180 stopniach około 45-60 minut. Połączyć sok z cytryny z cukrem pudrem w takiej ilości, by powstał gęsty lukier (gdyby był za kwaśny, można dodać trochę wody), polać gotowe ciasto.

ENGLISH:

190 g of flour,
1/2 tsp of baking soda,
1/2 tsp of baking powder,
120 ml of oil,
200 g of sugar,
1 large egg, room temperature,
a pinch of vanilla,
1 cup of grated zucchini. 

zest form one lemon (or 1/2 orange),

2 tsp of lemon/organge juice

for the glaze:
juice from 1/2 lemon,
few tsp of powdered sugar,
few tsp of hot water (optional)


Combine flour, soda, baking powder and vanilla. In another bowl whisk the oil with egg, sugar, lemon juice and zest and grated zucchini. Pour the wet ingredients into the dry ingrediets, mix, just to combine. Spread the batter into the pan covered with parchment paper (23x13), bake for about 45-60 minutes (180C). Mix lemon juice with powdered sugar to reach a consistency of a thick glaze (add some water, if it's too sour). Drizzle all over the cake. Enjoy:)

sobota, 14 października 2017

Ciasto z cynamonem / Cinnamon Roll Cake

Co roku z początkiem jesieni przygotowuję amerykańskie bułeczki z cynamonem. Ostatnio na blogach zza oceanu bardzo popularne stało się ciasto wzorowane na tym jesiennym wypieku. Cinnamon roll cake to wariacja na temat klasycznych jesiennych bułeczek - tak jak one zawiera mnóstwo cynamonu, oblewa się je lukrem z kremowego serka, a na wierzchu tworzy się charakterystyczny cynamonowy wzorek. Jest pyszne, polecam, smacznego:)

na blaszkę o wymiarach 36x25cm:

450 g mąki,
2 łyżeczki proszku do pieczenia, 
5 jajek w temperaturze pokojowej, 
300 g cukru (może być mniej, ciasto jest dość słodkie), 
300 ml jogurtu greckiego w temperaturze pokojowej, 
200 ml oleju,

cynamonowe nadzienie:

60 g rozpuszczonego masła,
2 łyżki cynamonu,
2 czubate łyżeczki mąki,
1/2 szklanki brązowego cukru

na polewę:

kilka czubatych łyżek kremowego serka,
cukier puder (do smaku),
kilka łyżeczek mleka,
szczypta wanilii

Jajka utrzeć z cukrem na puszystą masę. Pod koniec ubijania dodać jogurt i olej. Mąkę wymieszać z proszkiem do pieczenia (oba te składniki warto przesiać) i połączyć z pozostałymi ubitymi składnikami, wszystko dokładnie wymieszać. Blachę wyłożyć papierem do pieczenia i napełnić ciastem.  Połączyć składniki nadzienia - powinna powstać gęsta masa, którą da się nakładać łyżką (gdyby całość była za rzadka, można dodać troszkę mąki). Cynamonowe nadzienie nakładać łyżką na wierzch ciasta - tworzyć kleksy nadzienia w odstępach, następnie przejechać nożem, tworząc nieregularny wzorek na powierzchni. Całość wstawić do nagrzanego piekarnika i piec 50 minut w temperaturze 180 stopni C. Połączyć wszystkie składniki polewy do otrzymania konsystencji gęstego lukru. Polać upieczone ciasto.



ENGLISH:

450 g of flour,
2 tsp of baking soda,
5 eggs, room temperature,
300 g of sugar (you can add less, the cake is quite sweet),
300 ml of greek yoghurt, room temperature,
200 ml of oil

for the cinnamon filling:

60 g of melted butter,
2 tbsp of cinnamon,
2 heaping tsp of flour,
1/2 cup of brown sugar,

for the cream cheese glaze:

few heaping tbsp of cream cheese,
few tsp of powdered sugar (to taste),
few tsp of milk,
a pinch of vanilla

Beat the eggs with sugar, until light and fluffy. Add yoghurt and oil, mix well. Add sifted flour and baking powder, mix well, until combined. Place the batter into prepared pan (covered with parchment paper; 36x25cm). Prepare the filling: mix all the ingredients. The mixture should be thick enough to spoon it out (you can add a tiny bit of flour, if necessary). Dollop the cinnamon mixture on top of the cake, using a knife swirl it around to lightly incorporate. Bake for about 50 minutes (180C). Prepare the glaze: whisk all he ingredients, until thick and pourable. Drizzle it over the cake. Enjoy:)