czwartek, 31 sierpnia 2017

Owsiane ciasteczka z cukinią / Zucchini Oatmeal Cookies

Ostatnio pokazywałam Wam przepis na ciasto z cukinią i kawałeczkami czekolady, a dziś proponuję amerykańskie ciasteczka z dodatkiem tego niezwykłego warzywa. Byłam zaskoczona tym, jak okazały się smaczne - nie są to tradycyjne, kruche, twarde ciastka do pochrupania. W swojej strukturze przypominają raczej ciasto, są miękkie i wilgotne, naprawdę smaczne. Polecam, smacznego:)

na ok. 30 ciasteczek:

220 g masła w temperaturze pokojowej,
szklanka cukru,
1/2-2/3 szklanki brązowego cukru,
duża szczypta wanilii,
2 duże jajka,
2 szklanki startej na wiórki cukinii (odsączonej),
2 i 1/2 szklanki mąki pełnoziarnistej,
2 łyżeczki cynamonu,
2 łyżeczki proszku do pieczenia,
łyżeczka sody,
2 i 1/2 szklanki płatków owsianych (górskich)

Masło ubić z cukrem na puszystą masę, dodać wanilię i jajka. Miksować 2 minuty, dodać startą cukinię, a następnie mąkę, sodę, proszek, cynamon i szybko wymieszać. Dodać płatki owsiane, mieszać tylko do połączenia - masa będzie gęsta i klejąca. Na blaszkę wyłożona papierem do pieczenia nakładać porcje ciasteczek - ja zrobiłam to za pomocą łyżki do lodów-gałkownicy, ale można też użyć zwykłej łyżki i nakładać małe kopczyki/kuleczki ciasta. Należy zostawić odstępy między ciasteczkami, ponieważ urosną, spłaszczą się i rozleją na boki. Piec w 180 stopniach około 20-25 minut, ciasteczka są gotowe, gdy lekko zarumienią się na spodzie i bokach.


Przepis znalazłam tutaj.

ENGLISH:

for approx. 30 cookies:

220 g of butter, room temeprature,
1 cup of sugar,
1/2-2/3 cup of brown sugar,
a big pinch of vanilla,
2 large eggs,
2 cups of grated zucchini, drained,
2 1/2 ups of whole wheat flour,
2 tsp of cinnamon,
2 tsp of baking powder,
1 tsp of baking soda,
2 1/2 cup of rolled oats

Beat the butter with both kinds of sugar, until fluffy. Add the vanilla and eggs, mix for another 2 minutes. Add the zucchini, flour, cinnamon, baking soda and baking powder, mix well. Add in the oats and mix, just to combine - the dough will be thick and sticky. Spoon the dough into balls using an ice cream scoop, place on a baking tray covered with parchment paper (make sure to leave some space between cookies). Bake for about 20-25 minutes (180C), until lightly golden on  the bottom.

See the original recipe.

poniedziałek, 28 sierpnia 2017

Shawarma z kurczaka / Chicken Shawarma

Nie ma nic lepszego niż domowy fast food, a jednym z najsmaczniejszych jest zdecydowanie shawarma (shoarma) z kurczaka. Pyszne, delikatne mięso marynowane w aromatycznych przyprawach będzie wspaniale smakować w domowej bułce do kebabu, z warzywami i ulubionym sosem. Takiego kurczaka można tez podać w tortilli lub z ryżem albo frytkami. Bardzo polecam, smacznego:)

1 kg mięsa z kurczaka - udek bez skóry i kości

na marynatę:

4 łyżki oliwy lub oleju,
sok z połowy cytryny,
2 łyżeczki kuminu,
2 łyżeczki ziaren kolendry,
łyżeczka wędzonej papryki,
1/3 łyżeczki cynamonu,
1/3 łyżeczki imbiru,
1/3 łyżeczki gałki muszkatołowej,
1 i 1/2 łyżeczki granulowanego czosnku,
sól i pieprz

Ziarna kolendry uprażyć krótko na suchej patelni, rozgnieść w moździerzu. Połączyć z resztą składników marynaty. Mięso oprószyć solą i pieprzem, dokładnie obtoczyć w marynacie. Odłożyć na godzinę do lodówki.  Smażyć na niewielkiej ilości tłuszczu do mocnego zarumienienia (lub grillować).

Zmodyfikowany przepis  Laury Vitale.

ENGLISH:


1 kg of boneless, skinless chicken thighs,

for the marinade:

4 tbsp of oil,
lemon juice from 1/2 lemon,
2 tsp of cumin,
2 tsp of coriander seeds,
1 tsp of smoked paprika,
1/3 tsp of granulated ginger,
1/3 tsp of cinnamon,
1/3 tsp of nutmeg,
1 1/2 tsp of granulated garlic,

salt and pepper

Toast the coriander seeds on a dry skillet, grind in a pestle and mortar. Mix with remaining marinade ingredients. Sprinkle the chicken with salt and pepper and add into a marinade. Cover and place in a fridge for about an hour. Grill/cook, until well browned on both sides. Serve in a homemade kebab rolls or tortilla wraps with vegetables and your favourite sauce (you can also serve this with fries or over rice). Enjoy:)

Modified recipe by Laura Vitale.

piątek, 25 sierpnia 2017

Pavlova z malinami i jeżynami / Berry Pavlova

Ostatnio często przygotowuję domowe lody, a do nich potrzebujemy samych żółtek. Białka, które mi zostają, najczęściej zamrażam, a następnie używam do innych deserów. Dziś polecam pyszną Pavlovę, tym razem w wersji mini. Chrupiące bezowe ciastko z piankowym wnętrzem jest idealnym letnim deserem, zwłaszcza podane z bitą śmietaną lub posłodzonym jogurtem i owocami lata. Polecam, smacznego:)

na 7 ciastek:
5 dużych białek,
250 g cukru,
łyżeczka soku z cytryny,
łyżeczka mąki ziemniaczanej,

bita śmietana lub jogurt grecki, cukier puder, szczypta wanilii, świeże owoce

Białka ubić na prawie sztywną pianę, stopniowo, po łyżce, dodawać cukier. Ubijać, aż powstania biała, gładka i lśniąca masa. Dodać sok z cytryny i mąkę ziemniaczaną. Blaszkę wyłożyć papierem do pieczenia, wyłożyć masę, formując siedem okrągłych ciastek podobnej wielkości. Piec 2 minuty w 180 stopniach, następnie natychmiast obniżyć temperaturę do 140 stopni i piec około 40 minut. Po upieczeniu nie otwierać piekarnika (!) i pozwolić bezom wystygnąć przez kilka godzin. Ubitą śmietanę lub jogurt wymieszać z cukrem pudrem i wanilią do smaku, nałożyć na każde ciastko, podawać ze świeżymi owocami.

przepis na bezę z tej strony

ENGLISH:

for 7 Mini Pavlovas:

5 large egg whites,
250 g of sugar,
1 tsp of lemon juice,
1 tsp of potato or corn starch

whipped cream or greek yoghurt, powdered sugar, fresh berries

Preheat the oven to 180C. Whip the egg whites, until they're almost stiff. Gradually, 1 tbsp after another, add sugar and beat, until white, thick and shiny. Add lemon juice and starch. Spoon the meringue on the baking pan covered with parchment paper, forming seven round Pavlovas. Bake for 2 minutes and immediately turn the temperature down to 140C, bake for additional 40 minutes. Do not open the oven and let them cool for few hours. Mix the cream/youghurt with sugar, spoon over each Pavlova and top with some fresh berries. Enjoy:)

See the original recipe.




wtorek, 22 sierpnia 2017

Czosnkowe bagietki z serem / Cheesy Garlic Bread

Dziś zapraszam na wspaniałe czosnkowe bagietki z dużą ilością natki pietruszki i ciągnącego sera. Takie zapiekanki to o wiele lepszy wybór niż te sklepowe, są chrupiące, aromatyczne i pyszne. Mają sporo kalorii, ale od czasu do czasu warto przygotować sobie domowy fast food. Ja przygotowałam moje zapiekanki na domowym chlebku Subway, ale nada się się każda bagietka czy ciabatta. Polecam, smacznego:)

bagietka,
5-6 ząbków czosnku,
3-4 łyżki masła,
4 łyżki posiekanej natki pietruszki,
szklanka startego sera,

Natkę i czosnek bardzo drobno posiekać, a najlepiej zmiksować w blenderze. Wymieszać z masłem. Bagietkę przekroić na pół, posmarować czosnkowo-ziołowym masłem. Posypać serem. Piec w 180 stopniach około 15 minut (aż bagietki będą chrupiące, a ser się rozpuści).

ENGLISH:

1 loaf of baguette or ciabatta (try using my homemade Subway bread),
5-6 cloves of garlic,
3-4 tbsp of butter,
4 tbsp of chopped parsley,
1 cup of grated cheese of your choice,

Blend the parsley with garlic and butter. Spread over the bread. Sprinkle with cheese. Bake for about 15 minutes (180C), until crispy and melted on top. Enjoy:)

niedziela, 20 sierpnia 2017

Budyń jaglany / Millet Pudding

Jeśli zdarzy się, że ugotujecie do obiadu za dużo kaszy jaglanej, warto wykorzystać jej nadmiar do przygotowania smacznego deseru. Budyń jaglany to ciekawa odmiana od tradycyjnego, pysznie smakuje z domowym sokiem malinowym, świeżymi owocami i wiórkami kokosowymi. Jest dobry na ciepło i na zimno. Jeśli dodamy do niego trochę kakao, otrzymamy wersję czekoladową. Smacznego:)

1-2 szklanki ugotowanej kaszy jaglanej (ciepłej lub zimnej),
1-2 szklanki mleka (lub więcej, może być ciepłe lub zimne),
cukier puder lub miód do smaku,
duża szczypta wanilii,
domowy sok malinowy, świeże owoce, wiórki kokosowe lub inne ulubione dodatki do budyniu

Kaszę zmiksować w blenderze z mlekiem, cukrem i wanilią do otrzymania gęstego budyniu (można dolać trochę mleka, gdyby był zbyt gęsty). Zalać sokiem, ułożyć owoce, posypać wiórkami.

ENGLISH:

1-2 cupc of cooked millet (warm or cold),
1-2 cups of milk (warm or cold),
powdered sugar or honey (to taste),
a big pinch of vanilla,
homemade raspberry juice, fresh fruit, coconut shavings or any other toppings of your choice

Blend the millet with milk, sugar and vanilla, until smooth and creamy. Add enough milk, to reach a pudding consistency. Decorate with toppings of your choice. Serve cold or warm. Enjoy)




czwartek, 17 sierpnia 2017

Ciasto z cukinią i czekoladą / Chocolate Chip Zucchini Bread

Zaczął się sezon na cukinię, dlatego warto wykorzystać ją do testowania nowych przepisów. Ja ostatnio ciągle z nią eksperymentuję, dodaję do gulaszu, potrawek, indyjskiego curry i faszeruję. To uniwersalne warzywo wspaniale sprawdza się także w wypiekach - ciasto z jej dodatkiem jest miękkie, wilgotne i długo pozostaje świeże. Jakiś czas temu temu polecałam Wam mocno czekoladowe ciasto z cukinią, tym razem proponuję ciasto z cukinią i kawałkami czekolady. Smacznego:)

 Polecam tez inne moje przepisy z cukinią:)

na małą keksówkę (23x13cm)

190 g mąki,
1/2 łyżeczki sody,
1/2 łyżeczki proszku do pieczenia,
2 łyżeczki cynamonu,
1/4 łyżeczki gałki muszkatołowej,
80-100 g posiekanej czekolady lub orzechów,
120 ml oleju,
200 g cukru (może być mniej, ilość zależy od gatunku czekolady),
duże jajko (w temperaturze pokojowej),
szczypta wanilii,
szklanka startej cukinii

Wymieszać mąkę, sodę, proszek, cynamon,wanilię, gałkę i posiekaną czekoladę.W drugiej misce wymieszać olej, jajko, cukier i startą na wiórki cukinię (lekko odciśniętą z nadmiaru soku). Połączyć zawartość obu misek, mieszać tylko do połączenia składników. Ciasto przełożyć do wyłożonej papierem foremki, piec w 180 stopniach około 45-60 minut.

Przepis znalazłam tutaj.


ENGLISH:

190 g of flour,
1/2 tsp of baking soda,
1/2 tsp of baking powder,
2 tsp of cinnamon,
1/4 tsp of nutmeg,
80-100 g of chocolate chips or walnuts,
120 ml of oil,
200 g of sugar (or less, depends on the type of chocolate),
1 large egg, room temperature,
a pinch of vanilla,
1 cup of grated zucchini

Combine flour, soda, baking powder, cinnamon, vanilla, nutmeg and chocolate chips. In another bowl whisk the oil with egg, sugar and grated zucchini. Pour the wet ingredients into the dry ingrediets, mix, just to combine. Spread the batter into the pan covered with parchment paper (23x13), bake for about 45-60 minutes (180C).


See the original recipe.

wtorek, 15 sierpnia 2017

Chlebek Subway / Homemade Subway Bread

Jeśli lubicie kanapki z popularnej sieci restauracji, to jest przepis dla Was. Dzisiejszy chlebek jest naprawdę pyszny, z mięciutką skórką i puszystym wnętrzem - idealny do stworzenia domowego fast foodu czy kanapek w restauracyjnym stylu. Ja upiekłam swoje chlebki z parmezanem i włoskimi ziołami, oprócz tego dodałam do nich mąkę pełnoziarnistą (pół na pół z białą). Będą pyszne z kurczakiem, wędliną, serem i warzywami. Naprawdę polecam, smacznego:)

na 4 chlebki:

szklanka ciepłej wody,
1 i 1/2 łyżeczki suchych drożdży,
2 niepełne łyżeczki cukru,
1 i 1/2 łyżeczki soli,
4 łyzki oliwy lub oleju,
2 i 1/2 - 2  i 3/4 szklanki mąki

starty parmezan, włoskie zioła do posypania chlebków
śmietanka lub jajko do posmarowania chlebków przed pieczeniem,
mały kawałek masła

W misce połączyć wodę, mąkę i cukier. Odstawić na 10 minut, do delikatnego spienienia drożdży. Spienione drożdże wymieszać z ze szklanką mąki i solą, zacząć wyrabiać, po kilku minutach dodać kolejną szklankę mąki - w sumie dodać jej tyle, by dało się zagnieść miękkie, elastyczne ciasto. Pod koniec wyrabiania stopniowo dodawać olej lub oliwę. Zagniecione ciasto odstawić do wyrośnięcia na 40 minut. Po tym czasie z ciasta uformować 4 wałeczki (długość ok. 20 cm), ułożyć na papierze do pieczenia, przykryć ściereczką, odstawić do wyrośnięcia na godzinę. Po tym czasie posmarować chlebki śmietanką lub rozmieszanym jajkiem, posypać ziołami i serem. Piec w 180 stopniach około 25-30 minut. Po upieczeniu delikatnie posmarować bochenki masłem i nakryć ściereczką - dzięki temu skórka stanie się miękka.

Zmodyfikowany przepis z tej strony.

ENGLISH:

for 4 loaves:

1 cup of warm water,
1 1/2 tsp of dry yeast,
2 tsp of sugar,
1 1/2 tsp of salt,
4 tbsp of olive oil,
2 1/2 - 2 3/4 cup of flour

grated parmesan cheese, a mix of Italian herbs
an egg wash or some cream/milk to smear the buns before baking,
a small piece of butter

Combine sugar, water and yeast, cover with kitchen towel and set aside for 10 minutes, untill bubbly on the surface. Mix with 1 cup of flour and salt. Knead for 5 minutes, add another cup of flour and knead again - continue adding the flour, until soft dough is form. After 7-10 minutes of kneading, gradually add oil. Form a ball, cover with kichen towel, set aside for 40 minutes. Turn the dough onto a floured surface and roll into 4 loaves (approx. 20 cm long). Place on a baking paper, cover with kitchen towel and let them rise for an hour. Brush each loaf with some cream/egg wash or milk and sprinkle with parmesan and herbs. Bake for about 25-30 minutes (180C). Gentyly rub each bun with some butter and cover with kitchen towel (that will help to soften the crust). Enjoy:)

See the original recipe.


sobota, 12 sierpnia 2017

Zdrowe trufle z amarantusem / Amaranth Energy Balls

Dziś bardzo prosty i zdrowy deser - energy balls lub kulki mocy, tym razem w wersji z amarantusem i pysznymi nerkowcami. Wspaniale dodają energii w ciągu dnia i są naprawdę sycące, idealne jako przekąska do szkoły lub pracy. Smacznego:)

Polecam też moje trufle z kokosem:)

szklanka suszonych daktyli (polecam Skworcu),
1/2 szklanki ziaren słonecznika,
1/2 szklanki nerkowców (polecam Skworcu),
3-4 łyżki ciemnego kakao,
3-4 łyżki amarantusa ekspandowanego, plus więcej do obtoczenia (polecam Skworcu),
opcjonalnie kilka łyżeczek wody

Daktyle namoczyć przez 15 minut, odsączyć, pokroić na mniejsze kawałki. Do malaksera wsypać kakao i mieszankę orzechów ze słonecznikiem. Zmiksować, aż będą w małych kawałeczkach. Dodać namoczone daktyle i amarantus, zmiksować (można dodać troszkę wody, by masa lepiej się połączyła). Z masy formować kuleczki (mniejsze niż orzech włoski), obtaczać je w dodatkowej porcji amarantusa. Schłodzić.

ENGLISH:

1 cup of dates,
1/2 cup of sunflower seeds,

1/2 cup of cashews,
3-4 tbsp of cocoa,

3-4 tbsp of amaranth popping,
few tsp of water, optional

Soak dates for 15 minutes, until soft. Drain and dice. In a food processor, add the nuts, seeds and cocoa powder. Blend. Add dates and amaranth. Process, until a sticky dough forms (you can add some water to make the process easier). Form the mixture into balls, roll each ball into additional amaranth popping.  Store in a fridge. Enjoy:)




środa, 9 sierpnia 2017

Pesto ze szpinaku / Spinach Pesto

Dziś prosty przepis na wykorzystanie nadmiaru świeżego szpinaku, czyli szpinakowe pesto z ziarnami słonecznika - idealne do makaronu lub do grzanek. Słonecznik możemy zastąpić ulubionymi orzechami, świetnie sprawdzą się tu na przykład nerkowce. Smacznego:)

ok. 300 g szpinaku,
kilka czubatych łyżek startego parmezanu,
mały ząbek czosnku,
2-3 łyżki ziaren słonecznika,
sól, pieprz, sok z cytryny (do smaku),
oliwa z oliwek

Ziarenka słonecznika namoczyć przez minimum 30 minut, odsączyć. Zmiksować wszystkie składniki pesto, do otrzymania preferowanej konsystencji.

ENGLISH:

approx. 300 g of fresh spinach,
few heaping tbsp of grated parmesan,
small clove of garlic,
2-3 tbsp of sunflower seeds,
salt, pepper, lemon juice (to taste),
olive oil

Soak the sunflower seeds for minimum 30 minutes, drain. Blend all the ingredients, until you reach preferable consistency. Serve with pasta or bruschetta. Enjoy:)


poniedziałek, 7 sierpnia 2017

Bułeczki pszenno-orkiszowe z ziołami / Spelt and Wheat Rolls with Herbs

Mimo panujących upałów ostatnio wciąż piekę bułeczki. Te domowe są naprawdę najlepsze na świecie - idealne do stworzenia kolorowych, zdrowych kanapek, ale są też pyszne jeszcze lekko ciepłe, z samym masłem. Tym razem proponuję ziołowe bułeczki z dodatkiem mąki orkiszowej - mimo że w przepisie używamy mąki razowej, są miękkie i puszyste. Polecam, smacznego:)

na około 20 bułeczek:

25 g świeżych drożdży,
300 g mąki pszennej,
200 g mąki orkiszowej razowej,
1 i 1/2 łyżeczki soli,
łyżka cukru,
2 łyżeczki ulubionych suszonych ziół (u mnie oregano, tymianek i bazylia),
300 g ciepłej wody,
3 łyżki oliwy

Przygotować rozczyn: do drożdży dodać łyżeczkę mąki pszennej, 1/2 szklanki ciepłej wody i łyżkę cukru. Zakryć ściereczkę, odstawić na 15 minut. Połączyć z dwoma rodzajami mąki, resztą wody, solą i ziołami. Zagniatać około 15 minut, pod koniec wyrabiania stopniowo dodawać oliwę. Przykryć ściereczkę, odstawić do wyrośnięcia na około godzinę, Po tym czasie formować bułeczki, układać na blaszce (jeśli mają być do odrywania nie zostawiamy dużych odstępów), odstawić do wyrośnięcia na 40-60 minut do podwojenia objętości. Posmarować oliwą, piec w 180 stopniach przez pierwsze 15 minut, następnie zwiększyć temperaturę do 230 stopni i piec około 7 minut, do zarumienienia.

Przepis znalazłam tutaj.

ENGLISH:

for 20 rolls:

25 g of fresh yeast,
300 g of wheat flour,
200 g of whole wheat spelt flour,
1 1/2 tsp of salt,
1 tbsp of sugar,
2 tsp of dry herbs (I've used dry oregano, basil and thyme),
300 g of warm water,
3 tbsp of olive oil

Mix the yeast with 1 tbsp of wheat flour, 1/2 cup of water and 1 tbsp of sugar. Cover with kitchen towel, set aside for 15 minutes. Mix with the remaining ingredients, except olive . Start kneading the dough. After 5-10 minutes,  gradually add oil and knead, until smooth and elastic. Cover with kitchen towel, let it sit somewhere warm for about an hour or until it’s doubled in size. Divide the dough in 16-20 pieces, form each piece into a ball. Place them on a baking tray and let them sit for additional 40-60 minutes. Bake in 180 C for about 15 minutes and then in 230 C for about 7 minutes, until golden brown. Enjoy :)

See the original recipe.

piątek, 4 sierpnia 2017

Naleśniki z łososiem i szpinakiem / Salmon and Spinach Crepes

Naleśniki można przyrządzić na tysiące sposobów, ale moimi ulubionymi są te wytrawne. Dziś polecam wspaniały przepis na naleśniki ze szpinakiem, fetą i łososiem. Są naprawdę pyszne, najlepsze z sosem koperkowym, ale świetnie sprawdzi się też łagodny pomidorowy lub zimny sos tzatziki. Smacznego:)

na 8 dużych naleśników:

2 jajka,
200 g mąki,
szklanka mleka,
szklanka wody,
szczypta soli,

farsz:

600-700 g szpinaku (mrożony lub świeży),
ok. 350 g ugotowanego lub pieczonego łososia,
kilka grubych plastrów fety
cebula,
2 ząbki czosnku,
sól, pieprz, do smaku

Przyrządzić naleśniki: Jajka rozmieszać, stopniowo dodawać mąkę i płyn. Posolić. Smażyć do lekkiego zarumienienia na małej ilości tłuszczu, odłożyć. Farsz: zeszklić drobno posiekaną cebulę, następnie dodać czosnek. Smażyć minutę, wrzucić szpinak, doprawić i smażyć całość do miękkości. Wkruszyć fetę. Na każdy naleśnik nakładać 3 łyżki szpinaku i kawałeczki łososia, zwinąć, ewentualnie podgrzać. Podawać z sosem koperkowym.

ENGLISH:

for 8 big crepes:

2 eggs,
200 g of flour,
1 cup of milk,
1 cup of water,
a pinch of salt

for the filling:

600-700 g of spinach (fresh or frozen)
approx. 350 g of cooked or baked salmon,
few slices of feta cheese,
1 onion,
2 cloves of garlic,
salt and pepper to taste

Prepare the crepes: briefly whisk the eggs. Gradually start adding the flour and the liquid. Add a pinch of salt. Heat a small amount of oil in a pan, add a ladle of a batter and swirl to completely cover the bootom of the skillet. Cook for few minutes on both sides, until lightly golden. Set aside. Prepare the fillling: heat a small amount of oil in a pan, add finely chopped onion and cook, stirring, for few minutes. Add finely chopped garlic and cook for additional minute. Add the spinach and cook, until wilts. Sprinkle with feta, season to taste. Spread the spinach on every crepe and add some salmon on top, fold. Heat the crepes and serve with creamy dill sauce. Enjoy:)

środa, 2 sierpnia 2017

Ryżowa sałatka z kurczakiem i groszkiem / Rice Chicken Salad with Peas


W panujące upały najchętniej jadamy lekkie, ale pożywne sałatki - dziś polecam ryżową z gotowanym kurczakiem, świeżym groszkiem i zieleniną. To idealne danie do wykorzystania plonów z domowego ogródka, można ją wzbogacić o dodatek ulubionych warzyw. Smacznego:)

100-150 g ugotowanego ryżu,
garść świeżego groszku (może być ugotowany lub surowy),
mała pierś z kurczaka (gotowana, pieczona, z grilla),
mała papryka,
duży pęczek szczypiorku,
1/2 dużego ogórka,
łodyga selera naciowego,
garść młodego jarmużu lub szpinaku,
kilka łyżek natki pietruszki,
kilka czubatych łyżek jogurtu greckiego,
1-2 łyżeczki musztardy (lub do smaku; opcjonalnie),
przyprawy do smaku: sól, pieprz, słodka i ostra papryka, granulowany czosnek

Kurczaka i paprykę pokroić na kawałki, ogórka pozbawić pestek i pokroić w kostkę, posiekać szczypiorek i jarmuż. Wymieszać wszystkie składniki sałatki, doprawić.

ENGLISH:

100-150 g of cooked rice,
a handful of fresh peas (cooked or raw),
small chicken breast, cooked or baked,
1 small red bell pepper,
a big bunch of chive,
1 big stalk of celery,
1/2 of a big cucumber,
a handful of kale or spinach,
few tbsp of chopped parsley,
few heaping tbsp of greek yoghurt,
1-2 tsp of mustard (or to taste; optional),
seasonings to taste: salt, pepper, sweet and hot pepper, granulated garlic

Cut the chicken into bite sice pieces. Remove cucumber seeds and dice the vegetables. Mix with chopped greens and the remaining salad .ingrediets. Season to taste. Enjoy:)