czwartek, 31 stycznia 2019

Krem z buraczków i słodkich ziemniaków oraz dzbanek od Aquaphor / Cream of Beetroot and Sweet Potato Soup


Dziś dla odmiany coś zdrowego - pełna witamin kremowa zupa z buraczkami i słodkimi ziemniakami. Dzięki dodatkowi kuminu i mleczka kokosowego zwykłe buraczki zyskują nowy, intrygujący i trochę egzotyczny smak. Krem obowiązkowo podajemy z chrupiącymi grzankami. Przepis podpatrzyłam tutaj i zmodyfikowałam do własnych potrzeb, smacznego:)

4 małe buraki,
2 słodkie ziemniaki,
ok. 1 i 1/2 litra bulionu drobiowego lub jarzynowego (ilość bulionu zależy od tego, jak gęstą lubimy zupę),
2 gałązki selera naciowego,
cebula,
1-2 ząbki czosnku,
ok. szklanki mleka kokosowego,
przyprawy do smaku: sól, pieprz, kumin (kmin rzymski), słodka papryka, tymianek

Obrane buraki i słodkie ziemniaki pokroić w dużą kostkę i piec w 180C około 45 minut lub do miękkości. Seler, cebulę i czosnek drobno posiekać, zeszklić na niewielkiej ilości tłuszczu. Warzywa zmiksować z bulionem na krem, przelać do garnka, doprawić do smaku przyprawami i mlekiem kokosowym. Podawać z grzankami i ulubionymi pestkami.

ENGLISH:

4 small beetroots, peeled,
2 sweet potatoes, peeled,
approx. 1 1/2 l of homemade chicken or vegetable stock,
2 stalks of celery,
1 onion,
1-2 cloves of garlic,
approx. 1 cup of coconut milk,
seasonings to taste: salt, pepper, cumin, sweet paprika, thyme

Cut the beetroots and potatoes into big cubes. Bake in 180C for about 45 minutes or until tender. Finely chop celery, onion and garlic. Heat a small amount of oil in a pan and cook, stirring, for few minutes. Blend the stock with vegetables. Pout into a pot, add coconut milk and season to taste, heat it through. Serve with croutons and seeds of your choice. Enjoy:)

Modified recipe by Pick up limes.




Parę dni temu otrzymałam propozycję przetestowania dzbanka filtrującego Onyx od firmy Aquaphor. Już od dawna polubiłam filtry do wody i w ogóle nie kupuje wody mineralnej w butelkach, dlatego z chęcią zgodziłam się na test.

Dzbanek Aquaphor najbardziej wyróżnia to, że nie tylko oczyszcza wodę z zanieczyszczeń, rtęci, chloru, ołowiu i pestycydów, ale również wzbogaca ją w magnez. To bardzo atrakcyjna cecha, bo o ten pierwiastek stosunkowo trudno, jeśli chodzi o dostarczenie go z diety. Produkt może więc być ciekawym zakupem dla osoby borykającej się z niedoborem magnezu.

Dzięki wszechstronnemu działaniu woda z dzbanka nie ma nieprzyjemnego smaku i zapachu. Mimo że pomieści sporą ilość wody, nie jest ciężki, lecz lekki i poręczny. Ładnie prezentuje się na kuchennym blacie - jak mówi producent, inspiracją do jego stworzenia był styl vintage. Niewątpliwą zaletą jest tez fakt, że dzbanki od Aquaphor dostępne są w wielu wariantach kolorystycznych. 

Wydajność wkładu filtrującego wynosi 200 litrów, ale jego okres użytkowania jest różny w zależności od tego, jakiej jakości mamy wodę w kranie.

Dzbanek wyposażony jest w przydatny wskaźnik, który w miarę użytkowania filtra pokaże nam, jaki procent wkładu pozostał jeszcze do wykorzystania i kiedy należy go bezwzględnie wymienić.


Jeśli tak jak ja jesteście fanami zdrowego odżywiania i pijecie dużo wody, ale nie chcecie przyczyniać się do zanieczyszczania środowiska plastikiem, to z czystym sumieniem polecam dzbanek Onyx.

Produkt do kupienia na przykład tutaj.



poniedziałek, 28 stycznia 2019

Karkówka w sosie z warzywami / Pork Neck Fillets with Vegetable Sauce

Dość rzadko przyrządzam karkówkę, bo na co dzień wolimy troszkę chudsze rodzaje mięs, ale od czasu do czasu lubimy zaserwować sobie porządny kawałek mięsa. Dziś pożywny i rozgrzewający obiad z karkówką w roli głównej. Aby było zdrowiej, plastry mięsa udusiłam w smacznym sosie pomidorowym z warzywami i ziołami - danie wspaniale smakuje z ziemniaczanym puree. Smacznego:)

4 cienkie plastry karkówki,
duża czerwona papryka,
cebula,
2 ząbki czosnku,
mała marchewka,
2 gałązki selera naciowego,
1-2 łyżeczki koncentratu pomidorowego,
2-3 szklanki wody,
przyprawy do smaku: sól, pieprz, papryka słodka lub/i papryka wędzona, tymianek, majeranek, rozmaryn

Plastry karkówki oprószyć przyprawami i smażyć na niewielkiej ilości tłuszczu, do zarumienienia. Odłożyć. Jeśli na patelni zostało dużo tłuszczu, odlać nadmiar. Na patelnię po mięsie wrzucić pokrojoną w paski paprykę oraz pokrojone w kostkę pozostałe warzywa. Smażyć kilka minut, dodać koncentrat, smażyć minutę. Włożyć plastry mięsa, zalać składniki wodą (tak, by lekko zakrywała składniki) i doprawić. Dusić do miękkości i zgęstnienia sosu około 30 minut.

ENGLISH:

4 thin pork neck fillets,
1 large red bell pepper,
1 onion,
2 cloves of garlic,
1 small carrot,
2 stalks of celery,
1-2 tsp of tomato paste,
2-3 cups of water,
seasonings to taste: salt, pepper, sweet paprika and/or smoked paprika, thyme, rosemary, marjoram

Heat a small amount of oil in a pan. Dust the meat with the seasonings and cook on a prehetaed skillet on both sides, until golden brown. Set aside. Discard excess fat, if necessary. To the same pan, add strips of red bell pepper and the remaining diced vegetables. Cook, stirring, for few minutes and add the tomato paste. Cook for additional minute and add the meat. Cover everytjing with water and season well. Simmer on low heat, until tender for about 30 minutes. Serve over potatoe puree.

piątek, 25 stycznia 2019

Ciasto z czekoladą i kruszonką / Chocolate Chip Bread

Ostatnio na wielu blogach widziałam przepis na amerykańskie ciasto z kawałeczkami czekolady. Jeśli coś zawiera ten składnik, to z dużym prawdopodobieństwem zagości w mim piekarniku:) Właśnie dlatego niedawno stworzyłam swoją wersję tego ciasta, bazując na recepturze ciasta muffinkowego. Jest błyskawiczne i banalnie proste w przygotowaniu, bardzo polecam, smacznego:)

na blaszkę o wymiarach 23x13cm:

1/4 szklanki oleju,
3/4 szklanki mleka,
3/4 szklanki cukru,
2 łyżeczki proszku do pieczenia,
1 i 3/4 szklanki mąki,
szczypta mielonej wanilii,
2 jajka,

80-100 g posiekanej czekolady

na kruszonkę:

3-4 czubate łyżki mąki
¼ szklanki brązowego lub kokosowego cukru
3 łyżki zimnego masła
2-3 łyżki wiórków kokosowych (opcjonalnie)


W misce wymieszać mąkę i proszek. W drugim naczyniu połączyć olej z cukrem, wanilią, jajkami i mlekiem. Wsypać mąkę z proszkiem, szybko wymieszać. Połowę ciasta nałożyć do wyłożonej papierem blaszki, powciskać połowę czekolady, nałożyć resztę ciasta, wcisnąć resztę czekolady. Składniki na kruszonkę połączyć i wyrobić palcami na grube  okruchy, posypać ciasto. Piec w temp. 180 stopni ok. 50 minut.

ENGLISH:

1/4 cup of oil,
3/4 cup of milk,
3/4 cup of sugar,
2 tsp of baking powder,
1 3/4 cup of flour,
a pinch of vanilla,
2 eggs,
80-100 g of chocolate chips,

for the crumble:
3 tbsp of cold butter,
3-4 heaping tbsp of flour,
1/4 cup of sugar,
2-3 tbsp of coconut shavings (optional)

Mix the flour with baking powder. In another bowl mix the eggs, oil, vanilla, sugar and milk. Add the dry ingredients and mix, just to combine. Pour half of the batter to the bread pan lined witch baking paper (23x13cm), sprinkle witch half of the chocolate chips. Pour over remaining batter and sprinkle with the rest of chocolate chips. Prepare the crumble: mix sugar, flour and the coconut. With your hands, work in butter until large clumps form. Sprinkle the crumble on top of the batter and bake for about 50 minutes in 180C. 



wtorek, 22 stycznia 2019

Makaron z mięsem mielonym w sosie śmietanowym / Creamy Ground Meat Pasta

Dziś przepis na pyszny i szybki obiad w postaci makaronu z mięsem mielonym, warzywami i sosem śmietanowym. Do sosu możemy użyć ulubionego rodzaju sera, sprawdzi się nie tylko parmezan czy ulubiony żółty ser, ale także wszelkie odmiany sera pleśniowego, typu camembert, a nawet gorgonzola. To fantastyczna potrawa do wykorzystania wszelkich resztek. Smacznego:)

ok. 250 g makaronu,
ok. 250-300 g mielonego mięsa,
mała cukinia,
czerwona papryka,
cebula,
2 ząbki czosnku,
1/2-3/4 szklanki śmietanki 30%,
2-3 łyżki startego sera,
przyprawy do smaku: sól, pieprz, suszona bazylia, tymianek, oregano, słodka i ostra papryka

Mięso wraz z pokrojonymi w kostkę warzywami usmażyć na niewielkiej ilości tłuszczu. Doprawić do smaku. Gdy składniki będą miękkie, zalać całość śmietanką i wrzucić starty ser. Gotować kilka minut na małym ogniu. Makaron ugotować zgodnie z przepisem na opakowaniu, zostawiając kilka łyżek wody z gotowania makaronu (do zagęszczenia sosu). Wrzucić go wraz z wodą do podsmażonego mięsa z warzywami, dokładnie wymieszać. Posypać parmezanem.

ENGLISH:

approx. 250 g of pasta,
approx. 250-300 g of ground meat,
1 small zucchini,
1 red bell pepper,
1 onion,
2 cloves of garlic,
1/2-3/4 cup of heavy cream,
2-3 tbsp of grated parmesan cheese or other cheese of your choicem,
seasonings to taste: salt, pepper, dry basil, thyme, oregano, sweet and hot paprika

Heat a small amount of oil in a pan, add the meat and chopped vegetables. Cook, stirring, until tender. Season to taste. Pour over some cream and add grated cheese. Simmer on low heat for few minutes. Cook the pasta according to package instructions, making sure to keep few tbsp of pasta cooking water. Add the water and pasta to the sauce and toss everything together. Sprinkle with more cheese. Enjoy:)

sobota, 19 stycznia 2019

Proste ciasto z brzoskwiniami / Easy Peach Cake

W sezonie zimowym, kiedy nie są dostępne świeże owoce jagodowe, bardzo lubię wykorzystywać do ciasta brzoskwinie z puszki. Piekę z nimi ciasto kruche, ciasto kruche z bezą i ciasta z galaretką. Dziś polecam szybkie ciasto ucierane, idealne do popołudniowej kawy lub herbaty. W zależności od sezonu możemy tu użyć dowolnych owoców, wspaniale sprawdzą się jabłka z cynamonem, gruszki, śliwki, truskawki, borówki czy porzeczki. Smacznego:)

na tortownicę o średnicy 22 cm:

4 jajka,
pół szklanki cukru,
pół szklanki oleju,
1 1/2 szklanki mąki,
1 i 1/2 łyżeczki proszku do pieczenia,
mielona wanilia (polecam od Skworcu),
250 g brzoskwiń pokrojonych w kostkę

na lukier (opcjonalnie):
kilka łyżeczek cukru pudru, kilka łyżeczek gorącej wody

Jajka utrzeć z cukrem na puszystą, jasna masę, Stopniowo dodawac olej, cały czas ucierając.Stopniowo dodawać mąkę wymieszaną z proszkiem do pieczenia i wanilią. Zmiksować. Ciasto wylać do blaszki wyłożonej papierem do pieczenia. Na wierzchu ułożyć brzoskwinie. Piec około 50-60 minut w 170C. Cukier puder wymieszać z gorąca wodą do uzyskania konsystencji gęstego lukru, polać ciasto.

Oryginalny przepis.



Kilka dni temu otrzymałam miłą niespodziankę od firmy Skworcu. W paczce znalazły się: wanilia mielona, papryka wędzona, papier ryżowy, pasta z nerkowców, cukier kokosowy, pistacje, dziki ryż, ryż jaśminowy, ryż czerwony, komosa biała i czerwona, kardamon. Już niedługo przepisy z wykorzystaniem wszystkich tych pyszności:)

ENGLISH:

4 eggs,
1/2 cup of oil,
1/2 cup of sugar,
1 1/2 cup of flour,
1 1/2 tsp of baking powder,
a pinch of vanilla,
250 g of peeled, pitted peaches, diced

for the icing (optional):

few tsp of pwdered sugar and few tsp of hot water

Beat the eggs with sugar, until light and fluffy. Partially pour in the oil, mix well. Mix the flour with baking powder and vanilla. Partially add the dry ingredients to the egg mixture, mix well. Pour tthe batter into the springform pan (22cm) lined with baking paper. Place the peaches on top. Bake for about 50 to 60 minutes. Mix the powdered sugar with some hot water, creating a thick glaze. Pour it over the cake. Enjoy:)

Original recipe.


środa, 16 stycznia 2019

Zapiekane naleśniki z kurczakiem i warzywami / Chicken and Vegetable Baked Crepes

Kurczak i warzywa to zawsze najlepszy duet do zamknięcia w tortilli, zapiekankach czy calzone. Dziś w pysznych naleśnikach zapiekanych z serem i sosem pomidorowym. Naleśniki możemy też zapiec z sosem śmietanowym lub pieczarkowym, a warzywa użyte przez mnie wymienić na dowolne ulubione jarzyny. To nie może nie smakować:) Smacznego:)

na 8 dużych naleśników:

2 jajka,
200 g mąki,
szklanka mleka,
szklanka wody,
szczypta soli,

farsz:


500 g kurczaka (pierś),
papryka,
cebula,
mała cukinia,
2 ząbki czosnku,
garść szpinaku,
kilka łyżek ugotowanej ciecierzycy,
łyżeczka mąki ziemniaczanej,
ok. 1/4 - 1/2  szklanki wody lub bulionu drobiowego,
kilka łyżeczek posiekanej natki pietruszki,
ok. 3/4 szklanki startego sera,
przyprawy do smaku: sól, pieprz, papryka ostra i słodka, zioła prowansalskie, granulowany czosnek


Przyrządzić naleśniki: Jajka rozmieszać, stopniowo dodawać mąkę i płyn. Posolić. Smażyć do lekkiego zarumienienia na małej ilości tłuszczu, odłożyć. Farsz: mięso pokroić na małe kawałki, warzywa (oprócz szpinaku i ciecierzycy) pokroić w kostkę.  Na niewielkiej ilości tłuszczu smażyć mięso i posiekane warzywa, gdy się zrumienią, podlać niewielką ilością wody i dusić do miękkości (gdyby płyn za szybko wyparował, dodać więcej płynu). Pod koniec gotowania dodać szpinak i ciecierzycę. Zagęścić sos mąką rozmieszaną z małą ilością wody. Mięso i warzywa w gęstym sosie nakładać na naleśniki, posypać serem, zwijać w rulony. Połowę sosu pomidorowego wylać do naczynia do zapiekania, ułożyć naleśniki. Polać resztą sosu, posypać serem. Zapiekać do rozpuszczenia się sera i podgrzania całości w 180C około 20 minut.

ENGLISH:

for 8 big crepes:

2 eggs,
200 g of flour,
1 cup of milk,
1 cup of water,
a pinch of salt

for the filling:

500 g of chicken breast,
1 red bell pepper,
1 small zucchini,
a handful of spinach,
few tbsp of cooked chickpeas,
approx. 3/4 cup of grated of cheese,
1 onion,
2 cloves of garlic,
1 tsp of cornstarch or potato starch,
approx. 1-4 - 1/2 cup of water or chicken stock,
few tsp of chopped parsley.
seasonings to taste: salt and pepper, sweet and hot paprika, Herbs de Provence, granulated garlic

1 1/2 cup of homemade tomato sauce

Prepare the crepes: briefly whisk the eggs. Gradually start adding the flour and the liquid. Add a pinch of salt. Heat a small amount of oil in a pan, add a ladle of a batter and swirl to completely cover the bootom of the skillet. Cook for few minutes on both sides, until lightly golden. Set aside. Cut the meat into bite size pieces, finely chop the vegetables. Heat a small amont of oil in a pan, add the meat and veggies, cook, stirring, for few minutes. Add some liquid and simmer on low heat, until tender (add more liquid if evaporates too quickly). Add the spinach and chickpeas. Mix the starch with some water, creating a slurry. Add it to the pan, and cook for additional minute or until thickens. Spoon portions of the filling on each crepe, sprinkle with cheese and fold. Pour half of the tomato sauce into the baking pan, place crepes pour over the remaining sauce. sprinkle with more cheese. Bake in 180C for about 20 minutes or until heated through. Enjoy:)

sobota, 12 stycznia 2019

Dyniowe muffiny z czekoladą / Pumpkin Chocolate Chip Muffins

Po sezonie dyniowym zostało mi troszkę zamrożonego puree z dyni. Wykorzystałam je do upieczenia szybkich muffinek, które wzbogaciłam o dodatek czekolady - w końcu wszystko jest lepsze z jej dodatkiem;) Dzisiejsze ciasto muffinkowe to przepis na moje ciasto dyniowe. Tym razem w formie babeczek piecze się ono o wiele szybciej - moim zajęło to niecałe 20 minut. Smacznego:)

 i 1/2 szklanki mąki,
1/2 szklanki dyniowego puree,
płaska łyżeczka cynamonu,
1/2 łyżeczki proszku do pieczenia,
1/2 łyżeczki sody,
1 i 1/2 szklanki cukru,

szczypta mielonej wanilii,
1/2 szklanki oleju,
2 jajka (w temperaturze pokojowej),

ok. 80 g posiekanej czekolady

Połączyć suche składniki (mąkę, proszek, sodę, cynamon, wanilię). W drugim naczyniu dokładnie wymieszać trzepaczką puree, jajka, olej, i cukier. Połączyć zawartość obu misek, szybko wymieszać. Ciasto przelać do foremek (do 3/4 wysokości), do każdej babeczki wcisnąć kilka kawałków czekolady. Piec w 180 C około 20 minut.



ENGLISH:

1 1/2 cup of flour,1/2 cup of pumpkin puree,1 tsp of cinnamon,1/2 tsp of baking powder,1/2 tsp of baking soda,1 1/2 cup of sugar,a big pinch of vanilla,1/2 cup of oil,2 eggs (room temperature),80 g of chocolate chips

Mix all the dry ingredients (flour, baking powder, soda, cinnamon, vanilla). In another bowl, whisk the eggs, pumpkin puree, oil and sugar. Combine everything together, mix quickly. Spoon the batter into the muffin tray. Press few chocolate chips into each muffin and bake for about 20 minutes in 180 C. Enjoy:)

środa, 9 stycznia 2019

Zupa ziemniaczana z serem / Cheesy Potato Soup

Dziś polecam jedną z naszych ulubionych zup, czyli pożywną zupę ziemniaczaną z serem. Jeśli nie dodamy do niej boczku lub wędliny, jej kluczowym składnikiem będzie słodka wędzona papryka w proszku, która zapewni wegetariańskiej zupie odpowiedni  ,,mięsny" smak.  To wspaniała propozycja  na mroźne dni, smacznego:)

ok. 2 l domowego bulionu drobiowego lub jarzynowego,
5 dużych ziemniaków,
czerwona papryka,
mały por,
2 ząbki czosnku,
marchew,
150 ml śmietanki,
kilka czubatych łyżek startego żółtego sera,
ok. 2 łyżek mąki ziemniaczanej,
mały pęczek szczypiorku,
kilka plastrów boczku lub szynki (opcjonalnie),
przyprawy do smaku: sól, pieprz, wędzona papryka, gałka muszkatołowa, tymianek

Ziemniaki, marchew, paprykę i wędlinę pokroić w kostkę, por i czosnek drobno posiekać. Warzywa zrumienić na niewielkiej ilości tłuszczu.Zalać składniki bulionem i gotować na małym ogniu, do miękkości. Pod koniec gotowania wlać śmietankę rozmieszaną z mąką oraz wrzucić starty ser, gotować jeszcze kilka minut, do zgęstnienia. Doprawić do smaku, posypać posiekanym szczypiorkiem.

ENGLISH:

approx. 2 l of homemade chicken or vegetable stock,
5 large potatoes,
1 red bell pepper,
1 small leek,
2 cloves of garlic,
1 carrot,
150 ml of heavy cream,
2 tbsp of potato starch or cornstarch,
few heaping  tbsp of grated cheese,
1 small bunch of chive,
few slices of ham or bacon (optional),
seasonings to taste: salt, pepper, smoked paprika, thyme, nutmeg


Dice the veggies and bacon. Heat a small amount of oil in a pan, add your chopped ingredients and cook, stirring, for few minutes, until lightly golden. Cover with stock and cook, until tender. Pour in the cream mixed with starch and add the cheese, simmer for few minutes, until thickens.Season to taste, sprinkle witch chive. Enjoy:)

niedziela, 6 stycznia 2019

Kurczak w sosie koperkowym / Chicken in Creamy Dill Sauce

Delikatny kurczak w kremowym sosie z koperkiem to świetny pomysł na szybki i nieskomplikowany obiad. Dziś w wersji najprostszej, tylko z marchewką i ziołami, ale nic nie stoi na przeszkodzie, by dorzucić do sosu więcej warzyw lub trochę pieczarek. Kurczak pysznie smakuje z ziemniakami, ryżem lub makaronem. Smacznego:)

500-600 piersi z kurczaka,
duża marchewka,
duża cebula,
1-2 ząbki czosnku,
mały pęczek koperku,
1/2-3/4 szklanki wody lub bulionu drobiowego,
1/2-3/4 szklanki śmietanki 30%,
1-2 łyżeczki mąki ziemniaczanej,
przyprawy do smaku: sól, pieprz, słodka papryka

Kurczaka pokroić na małe kawałki, marchewkę i cebulę w kostkę, czosnek drobno posiekać. Na patelnię wrzucić warzywa, smażyć kilka minut, do zeszklenia. Wrzucić mięso, smażyć kolejne kilka minut, zalać całość wodą lub bulionem (dodać tyle płynu, by w połowie przykryła składniki). Przykryć i dusić do miękkości. Gdy składniki będą miękkie, dolać śmietankę i drobno posiekany koperek. Doprawić do smaku. Mąkę rozmieszać z odrobiną wody, wlać do sosu. Gotować kilka minut, do zgęstnienia.

ENGLISH:

500-600 g of chicken breast,
1 large carrot,
1 large onion,
1-2 cloves garlic,
1 small bunch of dill,
1/2-3/4 cup of water or chicken stock,
1/2-3/4 cup of heavy cream,
1-2 tsp of cornstarch or potato starch,
seasonings to taste: salt, pepper, sweet paprika

Cut the meat into bite size pieces, finely chop the onion and garlic, dice the carrot. Add the veggies to the pan, cook, stirring, for few minutues. Add the meat and cook for additional few minutes, until lightly golden. Cover halfway through with stock or water and simmer on low heat, until tender.  Pour in some cream and finely chopped dill. Season to taste. Mix the cornstarch wit a bit of water or cream, to create a slurry. Pour the mixture into the pan and cook for few minutes, until thickens. Serve over rice, potatoes or pasta.

czwartek, 3 stycznia 2019

Czekoladowe ciasto z budyniem / Chocolate Cake with Pudding Filling

Dziś szybkie ciasto z kakao, budyniem i kokosem. Aby zyskać bardziej kokosowy smak nadzienia, można przygotować budyń na mleku kokosowym, najlepiej domowym. Słodycz ciasta dobrze przełamie kwaskowaty dżem, na przykład malinowy lub porzeczkowy. Podczas przekładania ciasta budyniem, może on delikatnie spłynąć po bokach ciasta, jednak po umieszczeniu w lodówce mocno stężeje. Polecam na szybkie, bezstresowe pieczenie, smacznego:)

na tortownicę o średnicy 21 cm:

1 i 3/4 szklanki mąki,
2 czubate łyżki kakao,

szklanka kwaśnej śmietany lub jogurtu greckiego,
szczypta mielonej wanilii,
2 łyżeczki proszku do pieczenia,
szklanka cukru,
2 jajka,
1/3 szklanki oleju

kilka łyżek dżemu malinowego,
opakowanie budyniu waniliowego (na pół litra mleka),
300 ml mleka,
25 g masła,
2-3 łyżki wiórków kokosowych,
tabliczka rozpuszczonej czekolady lub kilka łyżek kakao, cukru pudru i mleka
wiórki kokosowe do posypania ciasta

 W jednej misce połączyć suche składniki (mąkę, kakao, wanilię, proszek, cukier), w drugiej mokre (jajka, śmietanę lub jogurt, olej). Szybko wymieszać zawartość obu misek (mieszać tylko do połączenia). Ciasto wylać na wyłożoną papierem do pieczenia tortownicę. Piec w 180 stopniach około 45-50 minut, wystudzić. Budyń przygotować zgodnie z przepisem na opakowaniu, używając 300 ml mleka, dodając masło i słodząc do smaku. Dodać wiórki kokosowe, wymieszać. Lekko przestudzić. Ciasto przekroić na pół, posmarować dolny blat dżemem, nałożyć budyń. Przykryć druga połową ciasta, schłodzić w lodówce około 1-2 godzin. Gdy budyń stężeje, oblać ciasto rozpuszczoną czekoladą lub prostą polewą z kakao, cukru pudru i mleka. Posypać wiórkami kokosowymi.

ENGLISH:

1 3/4 cup of all purpose flour,2 heaping tbsp of cocoa,
1 cup of greek yoghurt or sour cream,a pinch of vanilla powder,2 tsp of baking powder,1 cup of sugar,2 eggs,1/3 cup of vegetable oil

few tbsp of raspberry jam,1 package of pudding mix (40 g; unsweetened; one requires 500 ml of milk),300 ml of milk,25 g of butter,few tbsp of coconut shavings,melted chocolate to pur over the cake or few tbsp of cocoa, powdered sugar and milk,some coconut shavings to sprinkle over the cake

Preheat your oven to 180 C. Mix the flour, cocoa baking powder and sugar. In another bowl mix the eggs, yoghurt/sour cream and oil. Add mixed dry ingredients and whisk just to combine. Pour the batter into a springform pan (21 cm). Bake for about 45-50 minutes. Let cool completely and cut into 2 layers. Prepare the pudding according to packege instructions, using just 300 ml of  milk. Add sugar to taste and some coconut. Let cool for a bit. Spread some jam on the bottom layer. Add the puuding and cover with the top of the cake. Place in  the fridge for about an hour or two, or until sets. Cover with melted chocolate or a simple glaze made with cocoa, powdered sugar and milk. Sprinkle with coconut. Enjoy:)